路得記 1:1-7
路得記 1:1-7 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
士師統治的時候,國中有饑荒。在 猶大 的 伯利恆 ,有一個人帶着妻子和兩個兒子往 摩押 地去寄居。 這人名叫 以利米勒 ,他的妻子名叫 拿娥米 ;他兩個兒子,一個名叫 瑪倫 ,一個名叫 基連 ,都是 猶大伯利恆 的 以法他 人。他們到了 摩押 地,就住在那裏。 後來 拿娥米 的丈夫 以利米勒 死了,剩下她和兩個兒子。 兩個兒子娶了 摩押 女子,一個名叫 俄珥巴 ,第二個名叫 路得 ,在那裏住了約有十年。 瑪倫 和 基連 二人也死了,剩下 拿娥米 ,沒有丈夫,也沒有兒子。 拿娥米 與兩個媳婦起身,要從 摩押 地回去,因為她在 摩押 地聽見耶和華眷顧自己的百姓,賜糧食給他們。 她和兩個媳婦就起行,離開所住的地方,上路回 猶大 地去。
路得記 1:1-7 新譯本 (CNV)
在士師統治期間,國內發生了饑荒。有一個人帶著妻子和兩個兒子,從猶大的伯利恆前往摩押地去,寄居在那裡。這個人名叫以利米勒,妻子名叫拿俄米,兩個兒子叫瑪倫和基連,都是猶大伯利恆的以法他人。他們到了摩押地,就在那裡住下來了。後來拿俄米的丈夫以利米勒去世了,留下她和兩個兒子。他們娶了摩押女子作妻子,一個名叫俄耳巴,一個名叫路得。他們在那裡住了約有十年。後來,瑪倫和基連二人也死了,留下拿俄米,既沒有了兩個兒子,又沒有了丈夫。 拿俄米還在摩押地的時候,因為聽說耶和華眷顧他的子民,賜糧食給他們,就帶著兩個媳婦動身從摩押地回來。她離開居住的地方,兩個媳婦也隨她出發,要回到猶大地去。
路得記 1:1-7 和合本修訂版 (RCUV)
士師統治的時候,國中有饑荒。在 猶大 的 伯利恆 ,有一個人帶著妻子和兩個兒子往 摩押 地去寄居。 這人名叫 以利米勒 ,他的妻子名叫 拿娥米 ;他兩個兒子,一個名叫 瑪倫 ,一個名叫 基連 ,都是 猶大伯利恆 的 以法他 人。他們到了 摩押 地,就住在那裏。 後來 拿娥米 的丈夫 以利米勒 死了,剩下她和兩個兒子。 兩個兒子娶了 摩押 女子,一個名叫 俄珥巴 ,第二個名叫 路得 ,在那裏住了約有十年。 瑪倫 和 基連 二人也死了,剩下 拿娥米 ,沒有丈夫,也沒有兒子。 拿娥米 與兩個媳婦起身,要從 摩押 地回去,因為她在 摩押 地聽見耶和華眷顧自己的百姓,賜糧食給他們。 她和兩個媳婦就起行,離開所住的地方,上路回 猶大 地去。
路得記 1:1-7 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
當士師秉政的時候,國中遭遇饑荒。在 猶大 的 伯利恆 ,有一個人帶着妻子和兩個兒子往 摩押 地去寄居。 這人名叫 以利米勒 ,他的妻名叫 拿俄米 ;他兩個兒子,一個名叫 瑪倫 ,一個名叫 基連 ,都是 猶大 伯利恆 的 以法他 人。他們到了 摩押 地,就住在那裏。 後來 拿俄米 的丈夫 以利米勒 死了,剩下婦人和她兩個兒子。 這兩個兒子娶了 摩押 女子為妻,一個名叫 俄珥巴 ,一個名叫 路得 ,在那裏住了約有十年。 瑪倫 和 基連 二人也死了,剩下 拿俄米 ,沒有丈夫,也沒有兒子。 她就與兩個兒婦起身,要從 摩押 地歸回;因為她在 摩押 地聽見耶和華眷顧自己的百姓,賜糧食與他們。 於是她和兩個兒婦起行離開所住的地方,要回 猶大 地去。
路得記 1:1-7 當代譯本 (CCB)
在士師執政的時代, 猶大 發生了饑荒。有一個人帶著妻子和兩個兒子從 猶大 的 伯利恆 遷到 摩押 境內寄居。 這個人名叫 以利米勒 ,妻子叫 拿俄米 ,兩個兒子分別叫 瑪倫 和 基連 。他們都是 猶大 伯利恆 的 以法他 人。他們來到 摩押 ,就在那裡住了下來。 後來, 拿俄米 的丈夫 以利米勒 去世了,留下她和兩個兒子。 這兩個兒子都娶了 摩押 的女子為妻,一個名叫 俄珥巴 ,一個名叫 路得 。在那裡住了大約十年後, 瑪倫 和 基連 二人都去世了,只剩下 拿俄米 ,沒有了丈夫,也沒有了兒子。 後來, 拿俄米 在 摩押 聽說耶和華眷顧祂的子民,使他們五穀豐登,就帶著兩個兒媳婦準備回故鄉。 她們離開所居住的地方,動身返回 猶大 。