羅馬書 8:18-33
羅馬書 8:18-33 當代譯本 (CCB)
我認為,與將來要顯給我們的榮耀相比,現在所受的痛苦簡直微不足道。 受造之物正熱切等候上帝眾子的顯現, 因為受造之物處在虛空之下並非出於情願,而是出於上帝的旨意。 不過,受造之物仍然盼望脫離衰亡的束縛,享受上帝兒女榮耀的自由。 我們知道一切受造之物至今都在呻吟,如同經歷分娩之痛。 不但如此,就是我們這些首先得到聖靈的人也在心裡歎息,熱切等候得到兒子的名分,就是我們的身體得到救贖。 我們得救的人有這個盼望。不過,看得見的盼望不算盼望,誰會盼望已經看見的呢? 但我們若盼望那尚未看見的,就會忍耐等候。 況且,我們軟弱的時候,有聖靈幫助我們。我們不知道該怎樣禱告,但聖靈親自用說不出來的歎息替我們祈禱。 洞悉人心的上帝知道聖靈的意思,因為聖靈是照著上帝的旨意替聖徒祈禱。 我們知道,上帝使萬事互相效力,使那些愛上帝的人,就是上帝按自己的旨意呼召的人得益處。 因為上帝預先知道誰是屬祂的人,並預定這些人要被塑造成祂兒子的形像,使祂的兒子在許多弟兄中成為長子。 祂所預定的人,祂也呼召他們;祂所呼召的人,祂也稱他們為義人;祂稱之為義人的,祂也使他們得榮耀。 對於這些事,我們還可以說什麼呢?上帝若幫助我們,誰能與我們對抗? 上帝既然連自己的兒子也不顧惜,讓祂為我們犧牲,豈不也把萬物和祂一同白白地賜給我們嗎? 誰能指控上帝揀選的人呢?是上帝稱我們為義人。
羅馬書 8:18-33 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
我認為,現在的苦楚,若比起將來要顯示給我們的榮耀,是不足介意的。 受造之物切望等候 神的眾子顯出來。 因為受造之物屈服在虛空之下,不是自己願意,而是因那使它屈服的叫他如此。但受造之物仍然指望從敗壞的轄制下得釋放,得享 神兒女榮耀的自由。 我們知道,一切受造之物一同呻吟,一同忍受陣痛,直到如今。 不但如此,就是我們這有聖靈作初熟果子的,也是自己內心呻吟,等候得着兒子的名分,就是我們的身體得救贖。 我們得救是在於盼望;可是看得見的盼望就不是盼望。誰還去盼望他所看得見的呢? 但我們若盼望那看不見的,我們就耐心等候。 同樣,我們的軟弱有聖靈幫助。我們本不知道當怎樣禱告,但是聖靈親自用無可言喻的嘆息替我們祈求。 那鑒察人心的知道聖靈所體貼的,因為聖靈照着 神的旨意替聖徒祈求。 我們知道,萬事都互相效力,叫愛 神的人得益處,就是按他旨意被召的人。 因為他所預知的人,他也預定他們效法他兒子的榜樣,使他兒子在許多弟兄中作長子。 他所預定的人,他又召他們來;所召來的人,他又稱他們為義;所稱為義的人,他又叫他們得榮耀。 既是這樣,我們對這些事還要怎麼說呢? 神若幫助我們,誰能抵擋我們呢? 神既不顧惜自己的兒子,為我們眾人捨了他,豈不也把萬物和他一同白白地賜給我們嗎? 誰能控告 神所揀選的人呢?有 神稱他們為義了。
羅馬書 8:18-33 新譯本 (CNV)
我看現在的苦難,與將要向我們顯出的榮耀,是無法相比的。被造的萬物都熱切渴望 神的眾子顯現出來。因為被造的萬物服在虛空之下,不是自己願意這樣,而是由於使它屈服的那一位;被造的萬物盼望自己得著釋放,脫離敗壞的奴役,得著 神兒女榮耀的自由。我們知道被造的萬物直到現在都一同在痛苦呻吟。不但這樣,連我們這些有聖靈作為初熟果子的人,自己也在內心歎息,熱切期待成為嗣子,就是我們的身體得贖。我們得救時就存著這盼望;但是看得見的盼望不是盼望,因為誰會盼望自己看見了的呢?但如果我們盼望沒有看見的,就會耐心地熱切期待。 照樣,聖靈也在我們的軟弱上幫助我們。原來我們不曉得應當怎樣禱告,但聖靈親自用不可言喻的歎息,替我們祈求。那鑒察人心的,曉得聖靈的心意,因為聖靈照著 神的旨意替聖徒祈求。我們知道,為了愛 神的人,就是按他旨意蒙召的人的益處,萬事都一同效力。因為 神預先知道的人,他就預先命定他們和他兒子的形象一模一樣,使他的兒子在許多弟兄中作長子,他預先命定的人,又呼召他們;所召來的人,又稱他們為義;所稱為義的人,又使他們得榮耀。 既是這樣,我們對這一切還有甚麼話說呢? 神若這樣為我們,誰能敵對我們呢?他連自己的兒子都捨得,為我們眾人把他交出來,難道不也把萬有和他一同白白地賜給我們嗎?誰能控告 神揀選的人呢?有 神稱我們為義了。
羅馬書 8:18-33 和合本修訂版 (RCUV)
我認為,現在的苦楚,若比起將來要顯示給我們的榮耀,是不足介意的。 受造之物切望等候上帝的眾子顯出來。 因為受造之物屈服在虛空之下,不是自己願意,而是因那使它屈服的叫他如此。但受造之物仍然指望從敗壞的轄制下得釋放,得享上帝兒女榮耀的自由。 我們知道,一切受造之物一同呻吟,一同忍受陣痛,直到如今。 不但如此,就是我們這有聖靈作初熟果子的,也是自己內心呻吟,等候得著兒子的名分,就是我們的身體得救贖。 我們得救是在於盼望;可是看得見的盼望就不是盼望。誰還去盼望他所看得見的呢? 但我們若盼望那看不見的,我們就耐心等候。 同樣,我們的軟弱有聖靈幫助。我們本不知道當怎樣禱告,但是聖靈親自用無可言喻的嘆息替我們祈求。 那鑒察人心的知道聖靈所體貼的,因為聖靈照著上帝的旨意替聖徒祈求。 我們知道,萬事都互相效力,叫愛上帝的人得益處,就是按他旨意被召的人。 因為他所預知的人,他也預定他們效法他兒子的榜樣,使他兒子在許多弟兄中作長子。 他所預定的人,他又召他們來;所召來的人,他又稱他們為義;所稱為義的人,他又叫他們得榮耀。 既是這樣,我們對這些事還要怎麼說呢?上帝若幫助我們,誰能抵擋我們呢? 上帝既不顧惜自己的兒子,為我們眾人捨了他,豈不也把萬物和他一同白白地賜給我們嗎? 誰能控告上帝所揀選的人呢?有上帝稱他們為義了。
羅馬書 8:18-33 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
我想,現在的苦楚若比起將來要顯於我們的榮耀就不足介意了。 受造之物切望等候神的眾子顯出來。 因為受造之物服在虛空之下,不是自己願意,乃是因那叫他如此的。 但受造之物仍然指望脫離敗壞的轄制,得享神兒女自由的榮耀。 我們知道,一切受造之物一同歎息,勞苦,直到如今。 不但如此,就是我們這有聖靈初結果子的,也是自己心裏歎息,等候得着兒子的名分,乃是我們的身體得贖。 我們得救是在乎盼望;只是所見的盼望不是盼望,誰還盼望他所見的呢? 但我們若盼望那所不見的,就必忍耐等候。 況且,我們的軟弱有聖靈幫助;我們本不曉得當怎樣禱告,只是聖靈親自用說不出來的歎息替我們禱告。 鑒察人心的,曉得聖靈的意思,因為聖靈照着神的旨意替聖徒祈求。 我們曉得萬事都互相效力,叫愛神的人得益處,就是按他旨意被召的人。 因為他預先所知道的人,就預先定下效法他兒子的模樣,使他兒子在許多弟兄中作長子。 預先所定下的人又召他們來;所召來的人又稱他們為義;所稱為義的人又叫他們得榮耀。 既是這樣,還有甚麼說的呢?神若幫助我們,誰能敵擋我們呢? 神既不愛惜自己的兒子,為我們眾人捨了,豈不也把萬物和他一同白白地賜給我們嗎? 誰能控告神所揀選的人呢?有神稱他們為義了。