詩篇 91:11-15
詩篇 91:11-15 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
因他要為你吩咐他的使者, 在你行的一切道路上保護你。 他們要用手托着你, 免得你的腳碰在石頭上。 你要踹在獅子和虺蛇的身上, 踐踏少壯獅子和大蛇。 神說:因為他專心愛我,我就要搭救他; 因為他知道我的名,我要把他安置在高處。 他若求告我,我就應允他; 他在急難中,我要與他同在; 我要搭救他,使他尊貴。
分享
閱讀 詩篇 91詩篇 91:11-15 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
因他要為你命令他的使者, 在你所行的一切道路上保護你。 他們要用手托住你, 免得你的腳碰在石頭上。 你要踹踏獅子和毒蛇, 踐踏少壯獅子和大蛇。 「因為他專心愛我,我要搭救他; 因為他認識我的名,我要把他安置在高處。 他若求告我,我就應允他; 他在急難中,我與他同在; 我要搭救他,使他尊貴。
分享
閱讀 詩篇 91詩篇 91:11-15 新譯本 (CNV)
因為他為了你,會吩咐自己的使者, 在你所行的一切路上保護你。 他們必用手托住你, 免得你的腳碰到石頭。 你必踐踏獅子和虺蛇。 你必踏碎少壯獅子和大蛇。 耶和華說:“因為他戀慕我,我必搭救他; 因為他認識我的名,我必保護他。 他求告我,我必應允他; 他在患難中,我必與他同在; 我必拯救他,使他得尊榮。
分享
閱讀 詩篇 91詩篇 91:11-15 和合本修訂版 (RCUV)
因他要為你命令他的使者, 在你所行的一切道路上保護你。 他們要用手托住你, 免得你的腳碰在石頭上。 你要踹踏獅子和毒蛇, 踐踏少壯獅子和大蛇。 「因為他專心愛我,我要搭救他; 因為他認識我的名,我要把他安置在高處。 他若求告我,我就應允他; 他在急難中,我與他同在; 我要搭救他,使他尊貴。
分享
閱讀 詩篇 91