詩篇 79:1-9
詩篇 79:1-9 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
神啊,外邦人侵犯你的產業, 玷污你的聖殿,使 耶路撒冷 變成廢墟, 將你僕人的屍首交給天空的飛鳥為食, 把你聖民的肉交給地上的走獸, 耶路撒冷 的周圍流出他們的血如水, 無人埋葬。 我們成為鄰國羞辱的對象, 被四圍的人嗤笑譏刺。 耶和華啊,你發怒要到幾時呢? 要到永遠嗎? 你的忌恨要如火焚燒嗎? 求你將你的憤怒傾倒在那不認識你的萬邦 和那不求告你名的國度。 因為他們吞了 雅各 , 將他的住處變為廢墟。 求你不要記得我們先前世代的罪孽; 願你的憐憫速速臨到我們, 因為我們落到極卑微的地步。 拯救我們的 神啊,求你因你名的榮耀幫助我們! 為你名的緣故搭救我們,赦免我們的罪。
詩篇 79:1-9 新譯本 (CNV)
神啊!外族人侵入你的產業, 污穢了你的聖殿, 使耶路撒冷成為廢墟。 他們把你僕人的屍首, 給空中的飛鳥啄食; 把你聖民的肉, 給地上的野獸吞噬。 他們在耶路撒冷的周圍把聖民的血像水一般倒出, 沒有人埋葬他們。 我們成為鄰國羞辱的對象, 成為四周的人嗤笑和譏刺的目標。 耶和華啊!要到幾時呢? 你要永遠懷怒嗎? 你的憤恨要像火焚燒嗎? 願你把你的烈怒,傾倒在不認識你的外族人, 和不求告你名的列國身上。 因為他們吞吃了雅各, 使他的住處荒涼。 求你不要記住我們祖先的罪孽; 願你的憐憫快快臨到我們, 因為我們落到極卑微的地步。 拯救我們的 神啊! 求你因你名的榮耀幫助我們; 為你名的緣故, 搭救我們,赦免我們的罪。
詩篇 79:1-9 和合本修訂版 (RCUV)
上帝啊,外邦人侵犯你的產業, 玷污你的聖殿,使 耶路撒冷 變成廢墟, 將你僕人的屍首交給天空的飛鳥為食, 把你聖民的肉交給地上的走獸, 耶路撒冷 的周圍流出他們的血如水, 無人埋葬。 我們成為鄰國羞辱的對象, 被四圍的人嗤笑譏刺。 耶和華啊,你發怒要到幾時呢? 要到永遠嗎? 你的忌恨要如火焚燒嗎? 求你將你的憤怒傾倒在那不認識你的萬邦 和那不求告你名的國度。 因為他們吞了 雅各 , 將他的住處變為廢墟。 求你不要記得我們先前世代的罪孽; 願你的憐憫速速臨到我們, 因為我們落到極卑微的地步。 拯救我們的上帝啊,求你因你名的榮耀幫助我們! 為你名的緣故搭救我們,赦免我們的罪。
詩篇 79:1-9 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
神啊,外邦人進入你的產業, 污穢你的聖殿,使 耶路撒冷 變成荒堆, 把你僕人的屍首交與天空的飛鳥為食, 把你聖民的肉交與地上的野獸, 在 耶路撒冷 周圍流他們的血如水, 無人葬埋。 我們成為鄰國的羞辱, 成為我們四圍人的嗤笑譏刺。 耶和華啊,這到幾時呢? 你要動怒到永遠嗎? 你的憤恨要如火焚燒嗎? 願你將你的忿怒倒在那不認識你的外邦 和那不求告你名的國度。 因為他們吞了 雅各 , 把他的住處變為荒場。 求你不要記念我們先祖的罪孽,向我們追討; 願你的慈悲快迎着我們, 因為我們落到極卑微的地步。 拯救我們的神啊,求你因你名的榮耀幫助我們! 為你名的緣故搭救我們,赦免我們的罪。
詩篇 79:1-9 當代譯本 (CCB)
上帝啊, 外族人侵佔你的產業, 玷污你的聖殿, 使 耶路撒冷 淪為廢墟。 他們把你僕人的屍體餵飛鳥, 把你忠心子民的屍體給野獸吃, 使 耶路撒冷 周圍血流成河, 屍體無人埋葬。 我們成了鄰國羞辱的對象, 周圍的人都嗤笑、譏諷我們。 耶和華啊,你向我們發怒, 要到何時呢? 難道要到永遠嗎? 你的怒火要燒到何時呢? 求你把烈怒撒向那些不承認你的列邦, 撒向那些不求告你的列國。 因為他們吞噬了 雅各 , 摧毀了他的家園。 求你不要向我們追討我們祖先的罪, 願你快快地憐憫我們, 因為我們落入絕望中。 拯救我們的上帝啊, 求你為了自己榮耀的名而幫助我們, 為你名的緣故拯救我們, 赦免我們的罪。