詩篇 34:4-14
詩篇 34:4-14 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
我曾尋求耶和華,他就應允我, 救我脫離一切的恐懼。 仰望他的人,就有光榮; 他們的臉必不蒙羞。 這困苦人呼求,耶和華就垂聽, 救他脫離一切的患難。 耶和華的使者在敬畏他的人四圍安營, 要搭救他們。 你們要嘗嘗主恩的滋味,便知道他是美善; 投靠他的人有福了! 耶和華的聖民哪,你們當敬畏他, 因敬畏他的一無所缺。 少壯獅子尚且缺食忍餓, 但尋求耶和華的甚麼好處都不缺。 孩子們哪,來聽我! 我要將敬畏耶和華的道教導你們。 有誰喜愛生命, 愛慕長壽,得享美福? 你要禁止舌頭不出惡言, 嘴唇不說詭詐的話。 要棄惡行善, 尋求和睦,一心追求。
詩篇 34:4-14 新譯本 (CNV)
我曾求問耶和華,他應允了我, 救我脫離一切恐懼。 人仰望他,就有光彩, 他們的臉必不蒙羞。 我這困苦人呼求,耶和華就垂聽, 拯救我脫離一切患難。 耶和華的使者,在敬畏他的人周圍紮營, 搭救他們。 你們要親自體驗,就知道耶和華是美善的; 投靠他的人,都是有福的。 耶和華的聖民哪!你們要敬畏他, 因為敬畏他的一無所缺。 少壯獅子有時還缺食挨餓, 但尋求耶和華的,甚麼好處都不缺。 孩子們!你們要來聽我; 我要教導你們敬畏耶和華。 誰喜愛生命, 愛慕長壽,享受美福, 就應謹守舌頭,不出惡言, 嘴唇不說欺詐的話。 也要離惡行善, 尋找並追求和睦。
詩篇 34:4-14 和合本修訂版 (RCUV)
我曾尋求耶和華,他就應允我, 救我脫離一切的恐懼。 仰望他的人,就有光榮; 他們的臉必不蒙羞。 這困苦人呼求,耶和華就垂聽, 救他脫離一切的患難。 耶和華的使者在敬畏他的人四圍安營, 要搭救他們。 你們要嘗嘗主恩的滋味,便知道他是美善; 投靠他的人有福了! 耶和華的聖民哪,你們當敬畏他, 因敬畏他的一無所缺。 少壯獅子尚且缺食忍餓, 但尋求耶和華的甚麼好處都不缺。 孩子們哪,來聽我! 我要將敬畏耶和華的道教導你們。 有誰喜愛生命, 愛慕長壽,得享美福? 你要禁止舌頭不出惡言, 嘴唇不說詭詐的話。 要棄惡行善, 尋求和睦,一心追求。
詩篇 34:4-14 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
我曾尋求耶和華,他就應允我, 救我脫離了一切的恐懼。 凡仰望他的,便有光榮; 他們的臉必不蒙羞。 我這困苦人呼求,耶和華便垂聽, 救我脫離一切患難。 耶和華的使者在敬畏他的人四圍安營, 搭救他們。 你們要嘗嘗主恩的滋味,便知道他是美善; 投靠他的人有福了! 耶和華的聖民哪,你們當敬畏他, 因敬畏他的一無所缺。 少壯獅子還缺食忍餓, 但尋求耶和華的甚麼好處都不缺。 眾弟子啊,你們當來聽我的話! 我要將敬畏耶和華的道教訓你們。 有何人喜好存活, 愛慕長壽,得享美福, 就要禁止舌頭不出惡言, 嘴唇不說詭詐的話。 要離惡行善, 尋求和睦,一心追趕。