詩篇 33:1-4
詩篇 33:1-4 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
義人哪,你們應當靠耶和華歡樂; 正直人的讚美是合宜的。 你們應當彈琴稱謝耶和華, 用十弦瑟歌頌他。 應當向他唱新歌, 彈得巧妙,聲音洪亮。 因為耶和華的言語正直; 凡他所做的盡都誠實。
分享
閱讀 詩篇 33詩篇 33:1-4 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
義人哪,你們當因耶和華歡呼, 正直人理當讚美耶和華。 你們要彈琴稱謝耶和華, 用十弦瑟歌頌他。 應當向他唱新歌, 彈得巧妙,聲音洪亮。 因為耶和華的言語正直, 他的作為盡都信實。
分享
閱讀 詩篇 33詩篇 33:1-4 新譯本 (CNV)
義人哪!你們要靠著耶和華歡呼; 正直人讚美主是合宜的。 你們要彈琴稱謝耶和華, 用十弦瑟歌頌他。 你們要向他唱新歌, 在歡呼聲中巧妙地彈奏。 因為耶和華的話是正直的, 他的一切作為都是誠實的。
分享
閱讀 詩篇 33