箴言 13:1-12
箴言 13:1-12 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
智慧之子聽父親的訓誨; 傲慢人不聽責備。 人因口所結的果實,必享美福; 奸詐人卻意圖殘暴。 謹慎守口的,得保生命; 大張嘴唇的,必致敗亡。 懶惰的人奢求,卻無所得; 殷勤的人必然豐裕。 義人恨惡謊言; 惡人可憎可恥。 行為純正的,有公義保護; 犯罪的,被罪惡傾覆。 假冒富足的,一無所有; 裝作窮乏的,多有財物。 財富可作人的生命贖價; 窮乏人卻聽不見威嚇的話。 義人的光使人歡喜; 惡人的燈要熄滅。 驕傲挑啟紛爭; 聽勸言卻有智慧。 不勞而獲之財必減少; 逐漸積蓄的必增多。 盼望遲延,令人心憂; 願望實現,就是得到生命樹。
箴言 13:1-12 新譯本 (CNV)
智慧的兒子聽從父親的教訓, 好譏笑人的不聽責備。 人因口所結的果子,必得嘗美物, 奸詐人的慾望卻是強暴。 謹慎口舌的,可保性命; 口沒遮攔的,自取滅亡。 懶惰人渴求,卻一無所得; 殷勤人必得豐裕。 義人恨惡虛假, 惡人行事,遺臭貽羞。 正義護衛行為完全的人; 邪惡卻使犯罪的人傾覆。 有人自充富足,卻一無所有; 有人假裝貧窮,財物卻極多。 人的財富是他性命的贖價, 窮人卻聽不見威嚇的話。 義人的光必明亮, 惡人的燈必熄滅。 傲慢只能引起爭端; 接受勸告的卻有智慧。 不勞而獲的財物,必快減少; 慢慢積蓄的,必然增多。 所盼望的遲延未得,令人心憂; 所願的來到,好比生命樹。
箴言 13:1-12 和合本修訂版 (RCUV)
智慧之子聽父親的訓誨; 傲慢人不聽責備。 人因口所結的果實,必享美福; 奸詐人卻意圖殘暴。 謹慎守口的,得保生命; 大張嘴唇的,必致敗亡。 懶惰的人奢求,卻無所得; 殷勤的人必然豐裕。 義人恨惡謊言; 惡人可憎可恥。 行為純正的,有公義保護; 犯罪的,被罪惡傾覆。 假冒富足的,一無所有; 裝作窮乏的,多有財物。 財富可作人的生命贖價; 窮乏人卻聽不見威嚇的話。 義人的光使人歡喜; 惡人的燈要熄滅。 驕傲挑啟紛爭; 聽勸言卻有智慧。 不勞而獲之財必減少; 逐漸積蓄的必增多。 盼望遲延,令人心憂; 願望實現,就是得到生命樹。
箴言 13:1-12 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
智慧子聽父親的教訓; 褻慢人不聽責備。 人因口所結的果子,必享美福; 奸詐人必遭強暴。 謹守口的,得保生命; 大張嘴的,必致敗亡。 懶惰人羨慕,卻無所得; 殷勤人必得豐裕。 義人恨惡謊言; 惡人有臭名,且致慚愧。 行為正直的,有公義保守; 犯罪的,被邪惡傾覆。 假作富足的,卻一無所有; 裝作窮乏的,卻廣有財物。 人的資財是他生命的贖價; 窮乏人卻聽不見威嚇的話。 義人的光明亮; 惡人的燈要熄滅。 驕傲只啟爭競; 聽勸言的,卻有智慧。 不勞而得之財必然消耗; 勤勞積蓄的,必見加增。 所盼望的遲延未得,令人心憂; 所願意的臨到,卻是生命樹。