腓立比書 4:15-18 - 比較所有版本
腓立比書 4:15-18 CUNP-神 (新標點和合本, 神版)
腓立比 人哪,你們也知道我初傳福音離了 馬其頓 的時候,論到授受的事,除了你們以外,並沒有別的教會供給我。 就是我在 帖撒羅尼迦 ,你們也一次兩次地打發人供給我的需用。 我並不求甚麼餽送,所求的就是你們的果子漸漸增多,歸在你們的帳上。 但我樣樣都有,並且有餘。我已經充足,因我從 以巴弗提 受了你們的餽送,當作極美的香氣,為神所收納、所喜悅的祭物。
腓立比書 4:15-18 RCUV (和合本修訂版)
腓立比 人哪,你們也知道我開始傳福音、離開 馬其頓 的時候,在收支的事上,除了你們以外,並沒有別的教會和我分擔。 就是我在 帖撒羅尼迦 ,你們也一再差人來供給我的需用。 我並不求甚麼饋贈,只求你們的果子不斷增多,歸在你們的賬上。 但我已經如數收到,並且有餘;我已經充足,因我從 以巴弗提 受了你們的饋贈,當作極美的香氣,為上帝所接納、所喜悅的祭物。
腓立比書 4:15-18 CNV (新譯本)
腓立比的弟兄們,你們也知道,在我傳福音的初期,離開馬其頓的時候,除了你們以外,我沒有收過任何教會的供給。我在帖撒羅尼迦的時候,你們還是一而再把我所需用的送來。我並不求禮物,只求你們的果子不斷增加,歸在你們的帳上。你們所送的我都全數收到了,而且綽綽有餘;我已經足夠了,因我從以巴弗提收到你們所送的,好像馨香之氣,是 神所接納所喜悅的祭物。
腓立比書 4:15-18 CCB (當代譯本)
腓立比 人啊!你們也知道,在我離開 馬其頓 傳福音的初期,除了你們以外,沒有別的教會供應我的需要。 即使我在 帖撒羅尼迦 的時候,你們也不止一次供應過我的需要。 我不求得到饋贈,只求有更多成果歸在你們賬上。 我現在樣樣都有,豐富有餘。我從 以巴弗提 手上收到了你們送給我的禮物,已經充足了。這些饋贈是蒙上帝悅納的馨香祭物。
腓立比書 4:15-18 和合本2010 - 神版 (和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版)
腓立比 人哪,你們也知道我開始傳福音、離開 馬其頓 的時候,在收支的事上,除了你們以外,並沒有別的教會和我分擔。 就是我在 帖撒羅尼迦 ,你們也一再差人來供給我的需用。 我並不求甚麼饋贈,只求你們的果子不斷增多,歸在你們的賬上。 但我已經如數收到,並且有餘;我已經充足,因我從 以巴弗提 受了你們的饋贈,當作極美的香氣,為 神所接納、所喜悅的祭物。