尼希米記 1:1-3
尼希米記 1:1-3 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
哈迦利亞 的兒子 尼希米 的言語如下: 亞達薛西 王二十年基斯流月,我在 書珊 城的宮中。 那時,有我一個弟兄 哈拿尼 ,同着幾個人從 猶大 來。我問他們那些被擄歸回、剩下逃脫的 猶大 人和 耶路撒冷 的光景。 他們對我說:「那些被擄歸回剩下的人在 猶大 省遭大難,受凌辱;並且 耶路撒冷 的城牆拆毀,城門被火焚燒。」
尼希米記 1:1-3 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
哈迦利亞 的兒子 尼希米 的言語如下: 亞達薛西 王二十年基斯流月,我在 書珊 城堡中。 那時,我有一個兄弟 哈拿尼 ,同幾個人從 猶大 來。我問他們那些被擄歸回、剩下殘存的 猶太 人和 耶路撒冷 的情況。 他們對我說:「那些被擄歸回剩下的餘民在 猶大 省那裏遭大難,受凌辱; 耶路撒冷 的城牆被拆毀,城門被火焚燒。」
尼希米記 1:1-3 新譯本 (CNV)
哈迦利亞的兒子尼希米的言行錄:亞達薛西王二十年基斯流月,我在書珊宮中,我的一位兄弟哈拿尼和幾個人一起從猶大來到;我詢問他們關於那些從被擄逃脫的猶大餘民和關於耶路撒冷的景況。他們對我說:“那些從被擄剩下的餘民,在猶大省那裡遭遇大患難,受到凌辱。耶路撒冷的城牆倒塌,城門也被火燒毀。”
尼希米記 1:1-3 和合本修訂版 (RCUV)
哈迦利亞 的兒子 尼希米 的言語如下: 亞達薛西 王二十年基斯流月,我在 書珊 城堡中。 那時,我有一個兄弟 哈拿尼 ,同幾個人從 猶大 來。我問他們那些被擄歸回、剩下殘存的 猶太 人和 耶路撒冷 的情況。 他們對我說:「那些被擄歸回剩下的餘民在 猶大 省那裏遭大難,受凌辱; 耶路撒冷 的城牆被拆毀,城門被火焚燒。」