馬可福音 7:9-13
馬可福音 7:9-13 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
耶穌又說:「你們誠然是廢棄 神的誡命,為要守自己的傳統。 摩西 說:『當孝敬父母』;又說:『咒罵父母的,必須處死。』 你們倒說:『人若對父母說:我所當供奉你的已經作了各耳板』(各耳板就是奉獻的意思), 你們就容許他不必再奉養父母。 這就是你們藉着繼承傳統,廢了 神的話。你們還做許多這樣的事。」
馬可福音 7:9-13 新譯本 (CNV)
耶穌又對他們說:“你們為了堅守自己的傳統,而巧妙地把 神的誡命拒絕了。因為摩西說:‘當孝敬父母’,又說:‘咒罵父母的,必被處死。’你們倒說:‘人對父母說,我應該給你的供奉,已經作了各耳板’,你們就不讓那人再為父母作甚麼。這樣,你們藉著所領受的傳統,把 神的話廢棄了。你們還作了許多這一類的事。”
馬可福音 7:9-13 和合本修訂版 (RCUV)
耶穌又說:「你們誠然是廢棄上帝的誡命,為要守自己的傳統。 摩西 說:『當孝敬父母』;又說:『咒罵父母的,必須處死。』 你們倒說:『人若對父母說:我所當供奉你的已經作了各耳板』(各耳板就是奉獻的意思), 你們就容許他不必再奉養父母。 這就是你們藉著繼承傳統,廢了上帝的話。你們還做許多這樣的事。」