彌迦書 1:3-7
彌迦書 1:3-7 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
看哪,耶和華從他的居所出來, 降臨步行地之高處。 眾山在他底下熔化, 諸谷崩裂, 如蠟熔在火中, 如水沖下山坡。 這都是因 雅各 的罪過, 因 以色列 家的罪惡。 雅各 的罪過在哪裏呢? 豈不是在 撒瑪利亞 嗎? 猶大 的丘壇在哪裏呢? 豈不是在 耶路撒冷 嗎? 因此,我必使 撒瑪利亞 變為田野的廢墟, 用以栽植葡萄; 我必把它的石頭倒在山谷, 掀開它的地基。 城裏一切雕刻的偶像必被打碎, 行淫的賞金全被火燒, 我要毀滅它的一切偶像; 因為從妓女的賞金積聚而來的, 它們仍歸為妓女的賞金。
分享
閱讀 彌迦書 1彌迦書 1:3-7 新譯本 (CNV)
看哪!耶和華離開自己的地方, 他降下來,踏在地的高處。 群山在他腳下融化, 眾谷裂開, 如蠟在火前一般, 像水沖下斜坡一般, 這都是因為雅各的過犯, 以色列家的罪惡。 雅各的過犯是甚麼呢? 不就是撒瑪利亞嗎? 猶大家的罪惡是甚麼呢? 不就是耶路撒冷嗎? 所以我必使撒瑪利亞變成田間的廢堆, 作栽種葡萄之處; 我必把撒瑪利亞的石頭倒在谷中, 連它的根基都露出來。 它一切雕刻的偶像必被打碎; 它全部的錢財,都要用火燒盡; 它所有的偶像,我都要毀滅; 因為從妓女錢財榨取的, 最後也必歸為妓女的錢財。
分享
閱讀 彌迦書 1彌迦書 1:3-7 和合本修訂版 (RCUV)
看哪,耶和華從他的居所出來, 降臨步行地之高處。 眾山在他底下熔化, 諸谷崩裂, 如蠟熔在火中, 如水沖下山坡。 這都是因 雅各 的罪過, 因 以色列 家的罪惡。 雅各 的罪過在哪裏呢? 豈不是在 撒瑪利亞 嗎? 猶大 的丘壇在哪裏呢? 豈不是在 耶路撒冷 嗎? 因此,我必使 撒瑪利亞 變為田野的廢墟, 用以栽植葡萄; 我必把它的石頭倒在山谷, 掀開它的地基。 城裏一切雕刻的偶像必被打碎, 行淫的賞金全被火燒, 我要毀滅它的一切偶像; 因為從妓女的賞金積聚而來的, 它們仍歸為妓女的賞金。
分享
閱讀 彌迦書 1