馬太福音 18:32-35
馬太福音 18:32-35 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
於是主人叫了他來,對他說:『你這惡奴才!你央求我,我就把你所欠的都免了, 你不應當憐恤你的同伴,像我憐恤你嗎?』 主人就大怒,把他交給掌刑的,等他還清了所欠的債。 你們各人若不從心裏饒恕你的弟兄,我天父也要這樣待你們了。」
馬太福音 18:32-35 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
於是主人叫了他來,對他說:『你這惡奴才!你央求我,我就把你所欠的都免了; 你不應該憐憫你的同伴,像我憐憫你嗎?』 主人就大怒,把他交給司刑的,直到他還清了所欠的債。 你們各人若不從心裏饒恕你的弟兄,我天父也要這樣待你們。」
馬太福音 18:32-35 新譯本 (CNV)
於是主人叫他來,對他說:‘你這個惡僕,你求我,我就免了你欠我的一切。難道你不應該憐憫你的同伴,好像我憐憫你一樣嗎?’於是主人大怒,把他送去服刑,等他把所欠的一切還清。如果你們各人不從心裡饒恕你的弟兄,我的天父也必這樣待你們。”
馬太福音 18:32-35 和合本修訂版 (RCUV)
於是主人叫了他來,對他說:『你這惡奴才!你央求我,我就把你所欠的都免了; 你不應該憐憫你的同伴,像我憐憫你嗎?』 主人就大怒,把他交給司刑的,直到他還清了所欠的債。 你們各人若不從心裏饒恕你的弟兄,我天父也要這樣待你們。」