路加福音 9:28-36
路加福音 9:28-36 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
說了這話以後約有八天,耶穌帶着 彼得 、 約翰 、 雅各 上山去禱告。 正禱告的時候,他的面貌就改變了,衣服潔白放光。 忽然有 摩西 、 以利亞 兩個人同耶穌說話; 他們在榮光裏顯現,談論耶穌去世的事,就是他在 耶路撒冷 將要成的事。 彼得 和他的同伴都打盹,既清醒了,就看見耶穌的榮光,並同他站着的那兩個人。 二人正要和耶穌分離的時候, 彼得 對耶穌說:「夫子,我們在這裏真好!可以搭三座棚,一座為你,一座為 摩西 ,一座為 以利亞 。」他卻不知道所說的是甚麼。 說這話的時候,有一朵雲彩來遮蓋他們;他們進入雲彩裏就懼怕。 有聲音從雲彩裏出來,說:「這是我的兒子,我所揀選的,你們要聽他。」 聲音住了,只見耶穌一人在那裏。當那些日子,門徒不提所看見的事,一樣也不告訴人。
路加福音 9:28-36 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
說了這些話以後約有八天,耶穌帶着 彼得 、 約翰 、 雅各 上山去禱告。 正禱告的時候,他的面貌改變了,衣服潔白放光。 忽然有 摩西 和 以利亞 兩個人同耶穌說話; 他們在榮光裏顯現,談論耶穌去世的事,就是他在 耶路撒冷 將要完成的事。 彼得 和他的同伴都打盹,但一清醒,就看見耶穌的榮光和與他一起站着的那兩個人。 二人正要和耶穌分離的時候, 彼得 對耶穌說:「老師,我們在這裏真好!我們來搭三座棚,一座為你,一座為 摩西 ,一座為 以利亞 。」他卻不知道自己在說些甚麼。 說這些話的時候,有一朵雲彩來遮蓋他們;他們一進入雲彩就很懼怕。 有聲音從雲彩裏出來,說:「這是我的兒子,我所揀選的。你們要聽從他!」 聲音停止後,只見耶穌獨自一人。當那些日子,門徒保持沉默,不把所看見的事告訴任何人。
路加福音 9:28-36 新譯本 (CNV)
說了這些話以後約有八天,耶穌帶著彼得、約翰和雅各,上山去禱告。正禱告的時候,他的面貌就改變了,衣服潔白發光。忽然有兩個人和他談話,就是摩西和以利亞。他們在榮光裡顯現,談論他去世的事,就是他在耶路撒冷將要完成的。彼得和同伴都在打盹。醒過來之後,就看見他的榮光,並與他站在一起的那兩個人。二人正要離開他的時候,彼得對耶穌說:“主啊,我們在這裡真好!我們可以搭三個帳棚,一個為你,一個為摩西,一個為以利亞。”他根本不知道自己在說甚麼。他說這話的時候,有一片雲彩籠罩他們,他們入了雲彩,門徒就害怕起來。有聲音從雲彩裡出來,說:“這是我的兒子,我所揀選的,你們要聽從他!”聲音過了,只見耶穌獨自在那裡。在那些日子,門徒保持緘默,不把所看見的告訴任何人。
路加福音 9:28-36 和合本修訂版 (RCUV)
說了這些話以後約有八天,耶穌帶著 彼得 、 約翰 、 雅各 上山去禱告。 正禱告的時候,他的面貌改變了,衣服潔白放光。 忽然有 摩西 和 以利亞 兩個人同耶穌說話; 他們在榮光裏顯現,談論耶穌去世的事,就是他在 耶路撒冷 將要完成的事。 彼得 和他的同伴都打盹,但一清醒,就看見耶穌的榮光和與他一起站著的那兩個人。 二人正要和耶穌分離的時候, 彼得 對耶穌說:「老師,我們在這裏真好!我們來搭三座棚,一座為你,一座為 摩西 ,一座為 以利亞 。」他卻不知道自己在說些甚麼。 說這些話的時候,有一朵雲彩來遮蓋他們;他們一進入雲彩就很懼怕。 有聲音從雲彩裏出來,說:「這是我的兒子,我所揀選的。你們要聽從他!」 聲音停止後,只見耶穌獨自一人。當那些日子,門徒保持沉默,不把所看見的事告訴任何人。
路加福音 9:28-36 當代譯本 (CCB)
講完這些話後大約八天,耶穌帶著 彼得 、 約翰 和 雅各 一同到山上禱告。 耶穌在禱告的時候,容貌改變了,衣裳潔白發光。 忽然, 摩西 和 以利亞 二人在跟耶穌談話。 二人在榮光中顯現,談論有關耶穌離世的事情,就是祂在 耶路撒冷 將要成就的事。 彼得 和兩個同伴都睏得睡著了,他們醒來後,看見了耶穌的榮光以及站在祂身邊的兩個人。 當 摩西 和 以利亞 要離開時, 彼得 對耶穌說:「老師,我們在這裡真好!我們搭三座帳篷吧,一座給你,一座給 摩西 ,一座給 以利亞 。」其實 彼得 並不知道自己在說什麼。 他的話還沒說完,有一朵雲彩飄來,籠罩他們,他們進入雲彩中,都很害怕。 雲彩中有聲音說:「這是我的兒子,是我揀選的,你們要聽從祂!」 聲音消逝了,門徒只見耶穌獨自在那裡。那些日子,他們對這事都絕口不提,沒有告訴任何人。