路加福音 5:1-7
路加福音 5:1-7 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
耶穌站在 革尼撒勒 湖邊,眾人擁擠他,要聽 神的道。 他見有兩隻船靠在湖邊,打魚的人卻離開船,洗網去了。 有一隻船是 西門 的,耶穌就上去,請他把船撐開,稍微離岸,就坐下,在船上教導眾人。 他講完了,對 西門 說:「把船開到水深的地方下網打魚。」 西門 說:「老師,我們整夜勞累,並沒有打着甚麼。但依從你的話,我就下網。」 他們下了網,圈住許多魚,網險些裂開, 就招手叫另一隻船上的同伴來幫助。他們就來,把魚裝滿了兩隻船,船甚至要沉下去。
路加福音 5:1-7 新譯本 (CNV)
耶穌站在革尼撒勒湖邊,眾人擁擠他,要聽 神的道。他看見兩隻船停在湖邊,漁夫離開船洗網去了。他上了西門的那一隻船,請他撐開,離岸不遠,就坐下,從船上教導眾人。講完了,就對西門說:“把船開到水深的地方,下網打魚!”西門說:“主啊,我們整夜勞苦,毫無所得,不過,我願照你的話下網。”他們下了網,就圈住很多魚,網幾乎裂開,就招呼另外那隻船上的同伴來幫助,他們就來把兩隻船裝滿,甚至船要下沉。
路加福音 5:1-7 和合本修訂版 (RCUV)
耶穌站在 革尼撒勒 湖邊,眾人擁擠他,要聽上帝的道。 他見有兩隻船靠在湖邊,打魚的人卻離開船,洗網去了。 有一隻船是 西門 的,耶穌就上去,請他把船撐開,稍微離岸,就坐下,在船上教導眾人。 他講完了,對 西門 說:「把船開到水深的地方下網打魚。」 西門 說:「老師,我們整夜勞累,並沒有打著甚麼。但依從你的話,我就下網。」 他們下了網,圈住許多魚,網險些裂開, 就招手叫另一隻船上的同伴來幫助。他們就來,把魚裝滿了兩隻船,船甚至要沉下去。