約拿書 1:4-5
約拿書 1:4-5 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
耶和華在海上颳起大風,海就狂風大作,船幾乎破裂。 水手都懼怕,各人哀求自己的神明。他們把船上的貨物拋進海裏,為要減輕載重。 約拿 卻下到艙底,躺臥沉睡。
分享
閱讀 約拿書 1約拿書 1:4-5 新譯本 (CNV)
但是耶和華在海上忽然颳起大風,於是海中狂風大作,船幾乎要破裂了。水手都很懼怕,各人向自己的神大聲呼求;他們為了減輕船的重量,就把船上的東西拋在海裡,可是約拿卻下了船艙,躺著熟睡了。
分享
閱讀 約拿書 1約拿書 1:4-5 和合本修訂版 (RCUV)
耶和華在海上颳起大風,海就狂風大作,船幾乎破裂。 水手都懼怕,各人哀求自己的神明。他們把船上的貨物拋進海裏,為要減輕載重。 約拿 卻下到艙底,躺臥沉睡。
分享
閱讀 約拿書 1