約伯記 28:20-24
約伯記 28:20-24 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
「智慧從何處來呢? 聰明之地在哪裏? 她隱藏,遠離眾生的眼目, 她掩蔽,遠離空中的飛鳥。 毀滅和死亡說: 『我們風聞其名。』 「 神明白智慧的道路, 知道智慧的所在。 因為他鑒察直到地極, 遍觀普天之下,
約伯記 28:20-24 新譯本 (CNV)
然而,智慧從哪裡來, 聰明之地在哪裡呢? 眾生的眼睛都看不到, 空中的飛鳥也不能發現。 滅亡和死亡都說: ‘我們只風聞它的事罷了。’ 神明白智慧的道路, 也曉得智慧的所在, 因為他察看全世界, 遍觀全地。
約伯記 28:20-24 和合本修訂版 (RCUV)
「智慧從何處來呢? 聰明之地在哪裏? 她隱藏,遠離眾生的眼目, 她掩蔽,遠離空中的飛鳥。 毀滅和死亡說: 『我們風聞其名。』 「上帝明白智慧的道路, 知道智慧的所在。 因為他鑒察直到地極, 遍觀普天之下,