YouVersion 標誌
搜尋圖標

約翰福音 5:16-30

約翰福音 5:16-30 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)

所以 猶太 人迫害耶穌,因為他在安息日做了這些事。 耶穌就回答他們:「我父做事直到如今,我也做事。」 為了這緣故, 猶太 人越發想要殺他,因為他不但犯了安息日,而且稱 神為他的父,把自己和 神看為同等。 於是耶穌回答,對他們說:「我實實在在地告訴你們,子憑着自己不能做甚麼,惟有看見父所做的,他才做;父所做的事,子也照樣做。 父愛子,將自己所做的一切事指示給他看,還要將比這更大的事給他看,使你們驚訝。 父怎樣叫死人復活,賜他們生命,子也照樣隨自己的意願賜人生命。 父不審判任何人,而是把審判的事全交給子, 為要使人都尊敬子,如同尊敬父一樣。不尊敬子的,就是不尊敬差子來的父。 「我實實在在地告訴你們,那聽我話又信差我來那位的,就有永生,不至於被定罪,而是已經出死入生了。 我實實在在地告訴你們,時候將到,現在就是了,死人要聽見 神兒子的聲音,聽見的人就要活了。 因為父怎樣自己裏面有生命,也照樣賜給他兒子自己裏面有生命, 並且賜給他施行審判的權柄,因為他是人子。 你們不要對這事感到驚訝,因為時候將到,凡在墳墓裏的,都要聽見他的聲音, 並且要出來:行善的,復活得生命;作惡的,復活被定罪。 「我憑着自己不能做甚麼。我怎麼聽見就怎麼審判,而我的審判是公平的,因為我不尋求自己的意願,只尋求差我來那位的旨意。」

約翰福音 5:16-30 新譯本 (CNV)

從此猶太人就迫害耶穌,因為他常常在安息日作這些事。耶穌卻對他們說:“我父作工直到現在,我也作工。”因此猶太人就更想殺耶穌,因為他不但破壞安息日,而且稱 神為自己的父,把自己與 神當作平等。 耶穌又對他們說:“我實實在在告訴你們,子靠著自己不能作甚麼,只能作他看見父所作的;因為父所作的事,子也照樣作。父愛子,把自己所作的一切指示給他看,還要把比這些更大的事指示給他看,使你們驚奇。父怎樣叫死人復活,使他們得生命,子也照樣隨自己的意思使人得生命。父不審判人,卻已經把審判的權柄完全交給子,使所有的人尊敬子好像尊敬父一樣。不尊敬子的,就是不尊敬那差他來的父。我實實在在告訴你們,那聽見我的話又信那差我來的,就有永生,不被定罪,而是已經出死入生了。我實實在在告訴你們,時候將到,現在就是了,死人要聽見 神兒子的聲音,聽見的人就要活了。就如父是生命的源頭,照樣他也使子成為生命的源頭,並且把執行審判的權柄賜給他,因為他是人子。你們不要把這事看作希奇,因為時候將到,那時所有在墳墓裡的都要聽見他的聲音,並且都要出來;行善的復活得生命,作惡的復活被定罪。 “我靠著自己不能作甚麼,我怎樣聽見,就怎樣審判。我的審判是公義的,因為我不尋求自己的意思,只求那差我來者的旨意。

約翰福音 5:16-30 和合本修訂版 (RCUV)

所以 猶太 人迫害耶穌,因為他在安息日做了這些事。 耶穌就回答他們:「我父做事直到如今,我也做事。」 為了這緣故, 猶太 人越發想要殺他,因為他不但犯了安息日,而且稱上帝為他的父,把自己和上帝看為同等。 於是耶穌回答,對他們說:「我實實在在地告訴你們,子憑著自己不能做甚麼,惟有看見父所做的,他才做;父所做的事,子也照樣做。 父愛子,將自己所做的一切事指示給他看,還要將比這更大的事給他看,使你們驚訝。 父怎樣叫死人復活,賜他們生命,子也照樣隨自己的意願賜人生命。 父不審判任何人,而是把審判的事全交給子, 為要使人都尊敬子,如同尊敬父一樣。不尊敬子的,就是不尊敬差子來的父。 「我實實在在地告訴你們,那聽我話又信差我來那位的,就有永生,不至於被定罪,而是已經出死入生了。 我實實在在地告訴你們,時候將到,現在就是了,死人要聽見上帝兒子的聲音,聽見的人就要活了。 因為父怎樣自己裏面有生命,也照樣賜給他兒子自己裏面有生命, 並且賜給他施行審判的權柄,因為他是人子。 你們不要對這事感到驚訝,因為時候將到,凡在墳墓裏的,都要聽見他的聲音, 並且要出來:行善的,復活得生命;作惡的,復活被定罪。 「我憑著自己不能做甚麼。我怎麼聽見就怎麼審判,而我的審判是公平的,因為我不尋求自己的意願,只尋求差我來那位的旨意。」

約翰福音 5:16-30 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)

所以 猶太 人逼迫耶穌,因為他在安息日做了這事。 耶穌就對他們說:「我父做事直到如今,我也做事。」 所以 猶太 人越發想要殺他;因他不但犯了安息日,並且稱神為他的父,將自己和神當作平等。 耶穌對他們說:「我實實在在地告訴你們,子憑着自己不能做甚麼,惟有看見父所做的,子才能做;父所做的事,子也照樣做。 父愛子,將自己所做的一切事指給他看,還要將比這更大的事指給他看,叫你們希奇。 父怎樣叫死人起來,使他們活着,子也照樣隨自己的意思使人活着。 父不審判甚麼人,乃將審判的事全交與子, 叫人都尊敬子如同尊敬父一樣。不尊敬子的,就是不尊敬差子來的父。 我實實在在地告訴你們,那聽我話、又信差我來者的,就有永生;不至於定罪,是已經出死入生了。 我實實在在地告訴你們,時候將到,現在就是了,死人要聽見神兒子的聲音,聽見的人就要活了。 因為父怎樣在自己有生命,就賜給他兒子也照樣在自己有生命, 並且因為他是人子,就賜給他行審判的權柄。 你們不要把這事看作希奇。時候要到,凡在墳墓裏的,都要聽見他的聲音,就出來: 行善的,復活得生;作惡的,復活定罪。 「我憑着自己不能做甚麼,我怎麼聽見就怎麼審判。我的審判也是公平的;因為我不求自己的意思,只求那差我來者的意思。」

約翰福音 5:16-30 當代譯本 (CCB)

因為耶穌在安息日給人治病, 猶太 人便開始迫害祂。 耶穌對他們說:「我父至今仍在做工,我也在做工。」 猶太 人聽了,更想殺祂,因祂不但干犯安息日,還稱上帝為父,把自己看作與上帝平等。 耶穌說:「我實實在在地告訴你們,子憑自己什麼都不能做,唯有看見父做什麼,子才做什麼。無論父做什麼,子也照樣做。 父因為愛子,便把自己的一切作為給祂看,而且還要把比這些更大的作為給祂看,叫你們驚奇。 父如何使死人復活並賜生命給他們,子也照樣想賜生命給誰,就賜給誰。 父不審判人,祂將審判的事全交給子, 叫人尊敬子如同尊敬父。不尊敬子的,就是不尊敬差子來的父。 「我實實在在地告訴你們,誰聽從我的話,又信差我來的那位,誰就有永生,不被定罪,已經出死入生了。 我實實在在地告訴你們,時候快到了,現在就是,死人將聽見上帝兒子的聲音,聽見的將活過來。 因為正如父自己是生命的源頭,祂也同樣讓子作生命的源頭, 又把審判的權柄交給祂,因為祂是人子。 你們不要驚奇,時候將到,一切在墳墓裡的死人都要聽見上帝兒子的聲音, 他們都要從墳墓裡出來。行善的人復活後得永生,作惡的人復活後被定罪。 「我憑自己不能做什麼,我按從父聽到的指示審判,我的審判是公平的;因為我不是按自己的旨意行,而是按差我來者的旨意行。