以賽亞書 60:1-6
以賽亞書 60:1-6 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
興起,發光!因為你的光已來到! 耶和華的榮光發出照耀着你。 看哪,黑暗籠罩大地, 幽暗遮蓋萬民, 耶和華卻要升起照耀你, 他的榮光要顯在你身上。 列國要來就你的光, 列王要來就你發出的光輝。 你舉目向四圍觀看, 眾人都聚集到你這裏。 你的兒子從遠方來, 你的女兒也被抱着帶來。 那時,你看見就有光榮, 你的心興奮歡暢; 因為大海那邊的財富必歸你, 列國的財寶也來歸你。 成羣的駱駝, 並 米甸 和 以法 的獨峯駝遮滿你; 示巴 的眾人都必來到, 要奉上黃金和乳香, 又要傳揚讚美耶和華的話。
以賽亞書 60:1-6 新譯本 (CNV)
錫安哪!起來,發光,因為你的光已經來到, 耶和華的榮耀已升起來照耀你。 看哪!黑暗遮蓋大地, 幽暗遮蔽萬民; 但耶和華要升起來照耀你, 他的榮耀要彰顯在你身上。 萬國要在你的光中行走, 列王必在你如旭日初升的光輝中行走。 你舉目四面觀看吧! 眾人都聚集,來到你那裡; 你的兒子都要從遠方而來, 你的女兒都必被懷抱而來。 那時,你看見了,就必有光彩, 你的心又驚訝又寬暢; 因為大海的財富都必轉來歸你, 列國的財富也都歸你。 成群的駱駝必遮蓋你的地, 米甸和以法的小駱駝要蓋滿你的國境; 示巴的人都必帶著黃金和乳香來到, 並且宣揚讚美耶和華的話。
以賽亞書 60:1-6 和合本修訂版 (RCUV)
興起,發光!因為你的光已來到! 耶和華的榮光發出照耀著你。 看哪,黑暗籠罩大地, 幽暗遮蓋萬民, 耶和華卻要升起照耀你, 他的榮光要顯在你身上。 列國要來就你的光, 列王要來就你發出的光輝。 你舉目向四圍觀看, 眾人都聚集到你這裏。 你的兒子從遠方來, 你的女兒也被抱著帶來。 那時,你看見就有光榮, 你的心興奮歡暢; 因為大海那邊的財富必歸你, 列國的財寶也來歸你。 成群的駱駝, 並 米甸 和 以法 的獨峰駝遮滿你; 示巴 的眾人都必來到, 要奉上黃金和乳香, 又要傳揚讚美耶和華的話。