以賽亞書 41:17-20
以賽亞書 41:17-20 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
困苦窮乏人尋求水卻沒有; 他們因口渴,舌頭乾燥。 我-耶和華必應允他們; 我- 以色列 的神必不離棄他們。 我要在淨光的高處開江河, 在谷中開泉源; 我要使沙漠變為水池, 使乾地變為湧泉。 我要在曠野種上香柏樹、 皂莢樹、番石榴樹,和野橄欖樹。 我在沙漠要把松樹、杉樹, 並黃楊樹一同栽植; 好叫人看見、知道、 思想、明白; 這是耶和華的手所做的, 是 以色列 的聖者所造的。
以賽亞書 41:17-20 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
困苦貧窮人尋找水,卻尋不着; 他們因口渴,舌頭乾燥。 我—耶和華必應允他們, 我— 以色列 的 神必不離棄他們。 我要在光禿的高地開江河, 在谷中開泉源; 我要使沙漠變為水池, 使乾地變為湧泉。 我要在曠野栽植香柏樹、 皂莢樹、番石榴樹,和野橄欖樹。 在沙漠一同栽上松樹、杉樹, 和黃楊樹, 好叫人看見,知道, 思想,明白; 這是耶和華親手做的, 是 以色列 的聖者所造的。
以賽亞書 41:17-20 新譯本 (CNV)
困苦和貧窮的人尋求水,卻沒有水; 他們的舌頭因口渴而乾燥; 我耶和華必應允他們, 我以色列的 神必不離棄他們。 我要在光禿的高處開闢江河, 在山谷之間開闢泉源; 我要使曠野變為水池, 使乾地變成水泉。 我要在曠野種上香柏樹、 皂莢樹、番石榴樹和野橄欖樹; 我要在沙漠中栽種松樹、 杉樹和黃楊樹, 好叫人看見了,就知道; 思想過,就都明白, 這是耶和華的手所作的, 是以色列的聖者所造的。