以賽亞書 41:1-3
以賽亞書 41:1-3 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
眾海島啊,在我面前靜默; 萬民要重新得力, 讓他們近前來陳述, 我們可以彼此辯論。 誰從東方興起一人, 憑公義召他來到腳前? 誰將列國交給他, 使他管轄列王, 把他們如灰塵交與他的刀, 如風吹的碎稭交與他的弓? 他追趕君王, 安然走過, 快速地腳不落地。
以賽亞書 41:1-3 新譯本 (CNV)
眾海島啊!你們要在我面前靜默, 願萬民重新得力。 讓他們近前來,然後說話, 讓我們聚在一起辯論吧! 誰從東方激動了一個人, 憑公義把他召到自己的腳前來? 他把列國交在他面前, 他制伏眾王; 他使他們在他的刀下化作灰塵, 他使他們在他的弓下像碎稭一樣被吹散。 他追趕他們,安然走過他的腳未曾走過的路。
以賽亞書 41:1-3 和合本修訂版 (RCUV)
眾海島啊,在我面前靜默; 萬民要重新得力, 讓他們近前來陳述, 我們可以彼此辯論。 誰從東方興起一人, 憑公義召他來到腳前? 誰將列國交給他, 使他管轄列王, 把他們如灰塵交與他的刀, 如風吹的碎秸交與他的弓? 他追趕君王, 安然走過, 快速地腳不落地。