以賽亞書 38:14-20
以賽亞書 38:14-20 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
我像燕子呢喃, 像白鶴鳴叫, 又如鴿子哀鳴; 我因仰望,眼睛困倦。 主啊,我受欺壓, 求你為我作保。 我還有甚麼可說的呢? 他應許我的,他已成就了。 我因心裏的苦楚, 在一生的年日必謙卑而行。 主啊,人得存活是在乎此, 我的靈存活也全在乎此; 求你使我痊癒,仍然存活。 看哪,我受大苦是為使我得平安; 你愛我,救我的性命脫離敗壞的地府, 將我一切的罪扔在你背後。 原來,陰間不能稱謝你, 死亡不能頌揚你, 下到地府的人也不能盼望你的信實。 只有活人,活人必稱謝你, 像我今日稱謝你一樣。 為父的,必使兒女知道你的信實。 耶和華肯救我, 所以,我們要一生一世 在耶和華殿中 彈奏我弦樂的歌。
以賽亞書 38:14-20 新譯本 (CNV)
我像燕子呻吟,像白鶴鳴叫, 又像鴿子哀鳴。 我的眼睛因仰望高處而疲倦; 耶和華啊!我受欺壓,求你作我的保障。 我可說甚麼呢? 他應許我的,已給我成全了; 因我的心曾受過苦楚,所以我要謹慎地度我所有的年日。 主啊!人活著是在於這些, 我的靈存活,也在於這些。 所以求你使我恢復健康,使我存活。 看哪!我受盡苦楚,為要使我得平安; 你保全我的性命,脫離毀滅的坑, 因為你把我的一切罪都丟在你的背後。 陰間不能稱謝你, 死亡不能讚美你, 下坑的人都不能仰望你的信實。 只有活人才能稱謝你,像我今日一樣; 作父親的,要讓兒女知道你的信實。 耶和華必拯救我, 因此我們要一生一世在耶和華的殿中, 用絲弦的樂器彈奏我的詩歌。
以賽亞書 38:14-20 和合本修訂版 (RCUV)
我像燕子呢喃, 像白鶴鳴叫, 又如鴿子哀鳴; 我因仰望,眼睛困倦。 主啊,我受欺壓, 求你為我作保。 我還有甚麼可說的呢? 他應許我的,他已成就了。 我因心裏的苦楚, 在一生的年日必謙卑而行。 主啊,人得存活是在乎此, 我的靈存活也全在乎此; 求你使我痊癒,仍然存活。 看哪,我受大苦是為使我得平安; 你愛我,救我的性命脫離敗壞的地府, 將我一切的罪扔在你背後。 原來,陰間不能稱謝你, 死亡不能頌揚你, 下到地府的人也不能盼望你的信實。 只有活人,活人必稱謝你, 像我今日稱謝你一樣。 為父的,必使兒女知道你的信實。 耶和華肯救我, 所以,我們要一生一世 在耶和華殿中 彈奏我弦樂的歌。
以賽亞書 38:14-20 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
我像燕子呢喃, 像白鶴鳴叫, 又像鴿子哀鳴; 我因仰觀,眼睛困倦。 耶和華啊,我受欺壓, 求你為我作保。 我可說甚麼呢? 他應許我的,也給我成就了。 我因心裏的苦楚, 在一生的年日必悄悄而行。 主啊,人得存活乃在乎此。 我靈存活也全在此。 所以求你使我痊癒,仍然存活。 看哪,我受大苦,本為使我得平安; 你因愛我的靈魂便救我脫離敗壞的坑, 因為你將我一切的罪扔在你的背後。 原來,陰間不能稱謝你, 死亡不能頌揚你; 下坑的人不能盼望你的誠實。 只有活人,活人必稱謝你, 像我今日稱謝你一樣。 為父的,必使兒女知道你的誠實。 耶和華肯救我, 所以,我們要一生一世 在耶和華殿中 用絲弦的樂器唱我的詩歌。