以賽亞書 30:19-26
以賽亞書 30:19-26 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
住在 錫安 、居於 耶路撒冷 的百姓啊,你必不再哭泣。主必因你哀求的聲音施恩給你,他聽見的時候就必應允你。 主雖然以艱難給你當餅,以困苦給你當水,你的教師卻不再隱藏,你的眼睛必看見你的教師。 你或向左或向右,必聽見後邊有聲音說:「這是正路,要行在其間。」 你要玷污那雕刻偶像所包的銀子和鑄造偶像所鍍的金子。你要拋棄它們,如拋棄污穢之物;對偶像說:「去吧!」 你撒種在地裏,主必降雨在其上,使地所出的糧食肥美豐盛。那時,你的牲畜必在遼闊的草場吃草。 耕地的牛和驢必吃加鹽的飼料,是用鏟子和杈子揚淨的。 在大行殺戮的日子,城樓倒塌的時候,高山峻嶺必有川河湧流。 當耶和華包紮他百姓的傷口,醫治他所擊打傷痕的日子,月光必像日光,日光必加七倍,像七日的光一樣。
以賽亞書 30:19-26 新譯本 (CNV)
錫安的人民、耶路撒冷的居民哪!你們必不再哭泣。他必因你哀求的聲音恩待你;他聽見的時候,就必應允你。主雖然以艱難給你們當食物,以困迫給你們當水,但你的教師必不再隱藏;你必親眼看見你的教師。每當你偏左或偏右的時候,你必聽見後面有聲音說:“這是正路,要行在其中!”你要拋棄你那些包著銀的雕像和鍍了金的鑄像,如同污穢之物一般拋棄它們,又對它們說:“去吧!” 你撒在地裡的種子,主必降雨在其上,並且使你地裡所出產的糧食,既豐盛又肥美。到那日,你的牲畜必在寬闊的草場上吃草。耕地的牛和驢駒必吃加鹽的飼料,就是用鏟和叉所揚淨的。在大行殺戮的日子,高臺倒塌的時候,各高山岡陵都必有溪水湧流。耶和華包紮他子民的傷口,醫治他們傷痕的日子,月亮的光必像太陽的光;太陽的光必增加七倍,像七日的光一樣。
以賽亞書 30:19-26 和合本修訂版 (RCUV)
住在 錫安 、居於 耶路撒冷 的百姓啊,你必不再哭泣。主必因你哀求的聲音施恩給你,他聽見的時候就必應允你。 主雖然以艱難給你當餅,以困苦給你當水,你的教師卻不再隱藏,你的眼睛必看見你的教師。 你或向左或向右,必聽見後邊有聲音說:「這是正路,要行在其間。」 你要玷污那雕刻偶像所包的銀子和鑄造偶像所鍍的金子。你要拋棄它們,如拋棄污穢之物;對偶像說:「去吧!」 你撒種在地裏,主必降雨在其上,使地所出的糧食肥美豐盛。那時,你的牲畜必在遼闊的草場吃草。 耕地的牛和驢必吃加鹽的飼料,是用鏟子和杈子揚淨的。 在大行殺戮的日子,城樓倒塌的時候,高山峻嶺必有川河湧流。 當耶和華包紮他百姓的傷口,醫治他所擊打傷痕的日子,月光必像日光,日光必加七倍,像七日的光一樣。
以賽亞書 30:19-26 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
百姓必在 錫安 、在 耶路撒冷 居住;你不再哭泣。主必因你哀求的聲音施恩給你;他聽見的時候就必應允你。 主雖然以艱難給你當餅,以困苦給你當水,你的教師卻不再隱藏;你眼必看見你的教師。 你或向左或向右,你必聽見後邊有聲音說:「這是正路,要行在其間。」 你雕刻偶像所包的銀子和鑄造偶像所鍍的金子,你要玷污,要拋棄,好像污穢之物,對偶像說:「去吧!」 你將種子撒在地裏,主必降雨在其上,並使地所出的糧肥美豐盛。到那時,你的牲畜必在寬闊的草場吃草。 耕地的牛和驢駒必吃加鹽的料;這料是用木杴和杈子揚淨的。 在大行殺戮的日子,高臺倒塌的時候,各高山岡陵必有川流河湧。 當耶和華纏裹他百姓的損處,醫治他民鞭傷的日子,月光必像日光,日光必加七倍,像七日的光一樣。
以賽亞書 30:19-26 當代譯本 (CCB)
住在 耶路撒冷 的 錫安 百姓啊,你們必不再哭泣。祂聽到你們的呼求後,必恩待你們;祂聽見後,必應允你們。 雖然主讓你們吃苦受難、歷盡艱辛,但你們的教師必不再隱藏,你們必親眼看見你們的教師。 不管你們向左還是向右,都會聽見背後有聲音說:「這是正路,走在上面吧!」 你們必拋棄自己那些鍍金和包銀的偶像,把它們當作污穢之物丟掉,對它們說:「去吧!」 你們撒種,主必降雨,並使你們五穀豐登。那時,你們的牲畜必在寬闊的草場上吃草; 耕田的牛和驢必吃用叉子和鏟子揚淨、拌上鹽的飼料。 在你們的敵人被殺戮、城樓倒塌的日子,你們的高山岡陵上必有溪水奔流。 耶和華包紮祂子民的創傷,醫治他們的傷口時,月亮必發出太陽般的光輝,太陽的光輝必增加七倍,燦爛得好像七個太陽同時發光。