何西阿書 11:7-9
何西阿書 11:7-9 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
我的百姓偏要背離我, 他們雖向至高者呼求, 他卻不抬舉他們。 以法蓮 哪,我怎能捨棄你? 以色列 啊,我怎能棄絕你? 我怎能使你如 押瑪 ? 怎能使你如 洗扁 ? 我回心轉意, 我的憐憫燃了起來。 我必不發猛烈的怒氣, 也不再毀滅 以法蓮 。 因我是 神,並非世人, 是你們中間的聖者; 我必不在怒中臨到你們。
何西阿書 11:7-9 新譯本 (CNV)
我的子民決要背道離開我, 他們因著所負的軛而呼求, 卻沒有人給他們卸下。 “以法蓮啊,我怎能捨棄你! 以色列啊,我怎能把你交出來! 我怎能對你如同押瑪, 待你好像洗扁呢! 我的心腸翻轉, 我的憐憫發動。 我必不讓我的烈怒發作, 必不再毀滅以法蓮; 因為我是 神,不是世人;我是你們中間的聖者, 必不會含怒而來。
何西阿書 11:7-9 和合本修訂版 (RCUV)
我的百姓偏要背離我, 他們雖向至高者呼求, 他卻不抬舉他們。 以法蓮 哪,我怎能捨棄你? 以色列 啊,我怎能棄絕你? 我怎能使你如 押瑪 ? 怎能使你如 洗扁 ? 我回心轉意, 我的憐憫燃了起來。 我必不發猛烈的怒氣, 也不再毀滅 以法蓮 。 因我是上帝,並非世人, 是你們中間的聖者; 我必不在怒中臨到你們。