加拉太書 4:4-9
加拉太書 4:4-9 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
等到時候成熟, 神就差遣他的兒子,為女子所生,且生在律法之下, 為要把律法之下的人贖出來,使我們獲得兒子的名分。 因為你們是兒子, 神就差他兒子的靈進入我們的心,呼叫:「阿爸,父!」 可見,你不再是奴隸,而是兒子了,既然是兒子,就靠着 神也成為後嗣了。 但從前不認識 神的時候,你們是給那些本來不是 神的神明作奴隸; 現在你們既然認識 神,更可說是被 神所認識的,怎麼還要轉回那懦弱無用的粗淺學說,情願再給它們作奴隸呢?
加拉太書 4:4-9 新譯本 (CNV)
但到了時機成熟, 神就差遣他的兒子,由女人所生,而且生在律法之下,要把律法之下的人救贖出來,好讓我們得著嗣子的名分。你們既然是兒子, 神就差遣他兒子的靈進入我們心裡,呼叫“阿爸、父!”這樣,你不再是奴僕,而是兒子;既然是兒子,就靠著 神承受產業了。 從前你們不認識 神的時候,是給那些本來不是 神的作奴僕;現在你們既然認識 神,更可以說是 神所認識的,怎麼還回到那些軟弱貧乏的言論,情願再作它們的奴僕呢?
加拉太書 4:4-9 和合本修訂版 (RCUV)
等到時候成熟,上帝就差遣他的兒子,為女子所生,且生在律法之下, 為要把律法之下的人贖出來,使我們獲得兒子的名分。 因為你們是兒子,上帝就差他兒子的靈進入我們的心,呼叫:「阿爸,父!」 可見,你不再是奴隸,而是兒子了,既然是兒子,就靠著上帝也成為後嗣了。 但從前不認識上帝的時候,你們是給那些本來不是上帝的神明作奴隸; 現在你們既然認識上帝,更可說是被上帝所認識的,怎麼還要轉回那懦弱無用的粗淺學說,情願再給它們作奴隸呢?