出埃及記 5:15-23
出埃及記 5:15-23 和合本修訂版 (RCUV)
以色列 人的工頭來哀求法老說:「為甚麼這樣待你的僕人呢? 監工不把草給僕人,並且對我們說:『做磚吧!』看哪,你僕人挨了打,其實是你百姓的錯。」 法老卻說:「懶惰,你們真是懶惰!所以你們說:『讓我們去向耶和華獻祭吧。』 現在,去做工吧!草是不會給你們,磚卻要如數交納。」 以色列 人的工頭聽見「你們每天做磚的工作一點也不可減少」,就知道惹上禍了。 他們離開法老出來,正遇見 摩西 和 亞倫 站在那裏等候他們, 就向他們說:「願耶和華鑒察你們,施行判斷,因為你們使我們在法老和他臣僕面前有了臭名,把刀遞在他們手中來殺我們。」 摩西 回到耶和華那裏,說:「主啊,你為甚麼苦待這百姓呢?為甚麼差派我呢? 自從我到法老那裏,奉你的名說話,他就苦待這百姓,你卻一點也沒有拯救你的百姓。」
出埃及記 5:15-23 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
以色列 人的官長就來哀求法老說:「為甚麼這樣待你的僕人? 督工的不把草給僕人,並且對我們說:『做磚吧!』看哪,你僕人挨了打,其實是你百姓的錯。」 但法老說:「你們是懶惰的!你們是懶惰的!所以說:『容我們去祭祀耶和華。』 現在你們去做工吧!草是不給你們的,磚卻要如數交納。」 以色列 人的官長聽說「你們每天做磚的工作一點不可減少」,就知道是遭遇禍患了。 他們離了法老出來,正遇見 摩西 、 亞倫 站在對面, 就向他們說:「願耶和華鑒察你們,施行判斷;因你們使我們在法老和他臣僕面前有了臭名,把刀遞在他們手中殺我們。」 摩西 回到耶和華那裏,說:「主啊,你為甚麼苦待這百姓呢?為甚麼打發我去呢? 自從我去見法老,奉你的名說話,他就苦待這百姓,你一點也沒有拯救他們。」
出埃及記 5:15-23 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
以色列 人的工頭來哀求法老說:「為甚麼這樣待你的僕人呢? 監工不把草給僕人,並且對我們說:『做磚吧!』看哪,你僕人挨了打,其實是你百姓的錯。」 法老卻說:「懶惰,你們真是懶惰!所以你們說:『讓我們去向耶和華獻祭吧。』 現在,去做工吧!草是不會給你們,磚卻要如數交納。」 以色列 人的工頭聽見「你們每天做磚的工作一點也不可減少」,就知道惹上禍了。 他們離開法老出來,正遇見 摩西 和 亞倫 站在那裏等候他們, 就向他們說:「願耶和華鑒察你們,施行判斷,因為你們使我們在法老和他臣僕面前有了臭名,把刀遞在他們手中來殺我們。」 摩西 回到耶和華那裏,說:「主啊,你為甚麼苦待這百姓呢?為甚麼差派我呢? 自從我到法老那裏,奉你的名說話,他就苦待這百姓,你卻一點也沒有拯救你的百姓。」
出埃及記 5:15-23 新譯本 (CNV)
以色列人的首領就來,向法老呼求說:“你為甚麼這樣待你的僕人呢?沒有草給你的僕人,但他們對我們說:‘你們做磚吧!’看哪,你的僕人受了責打,其實這是你自己人民的錯。”法老說:“你們確實是懶惰的,所以你們才說:‘讓我們去獻祭給耶和華。’現在你們去作工吧;草是不給你們的,磚卻要如數交上。”以色列人的首領因有命令說:“你們每天本分要做的磚數不可減少”,就知道自己有禍了。 他們從法老那裡出來的時候,遇見摩西和亞倫,正在站著等候他們,就對他們說:“願耶和華鑒察你們,審判你們,因為你們使我們的香氣在法老眼前和他的臣僕眼前都發臭了,把刀放在他們的手裡來殺我們。” 摩西回到耶和華那裡,說:“主啊!你為甚麼苦待這人民呢?為甚麼差派我呢?自從我到法老那裡,奉你的名說話以來,他就苦待這人民,你一點也沒有拯救你自己的人民。”
出埃及記 5:15-23 當代譯本 (CCB)
以色列 人的工頭來見法老,向他哀求說:「你為什麼要這樣對待僕人們? 監工不給僕人們草,卻命令我們製作磚,還打我們,其實是你百姓的錯。」 法老說:「你們是懶漢,懶漢!所以才嚷著要去給耶和華獻祭。 回去繼續做工!我不再供應草給你們,但磚要如數交齊。」 以色列 人的工頭聽見每天做的磚數不可減少,就知道情況不妙。 他們從法老那裡出來的時候,遇見 摩西 和 亞倫 站在外面等候, 便埋怨二人說:「願耶和華鑒察、懲罰你們!你們使我們在法老和他的臣僕面前有了臭名,無異於把刀遞到他們手中來殺我們。」 摩西 回到耶和華那裡說:「主啊!你為什麼這樣苦待你的子民呢?為什麼要派我去呢? 自從我去法老那裡奉你的名說話後,他更加虐待你的子民,你卻根本沒有拯救他們。」