出埃及記 36:1-4
出埃及記 36:1-4 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
比撒列 和 亞何利亞伯 ,以及一切心裏有智慧,蒙耶和華賜智慧和聰明,懂得做聖所各樣用途之工的人,都照耶和華所吩咐的去做。 摩西 把 比撒列 和 亞何利亞伯 ,以及那些蒙耶和華賜他心裏有智慧,心受感動願意前來做工的人都召來。 這些人就從 摩西 收了 以色列 人為建造聖所,以及聖所各用途之工而奉獻的禮物。每天早晨,百姓繼續把甘心祭拿來。 凡有智慧能做聖所一切工的人,都各自離開他們原本的工作前來,
出埃及記 36:1-4 新譯本 (CNV)
比撒列和亞何利亞伯,以及心裡有智慧的,就是蒙耶和華賜予智慧與聰明,使他們知道怎樣製造供聖所使用的一切工程的人,都照著耶和華吩咐的一切去作。 於是,摩西把比撒列和亞何利亞伯,以及心裡有智慧的,就是蒙耶和華賜他們心裡有智慧的人,凡是心裡受感要前來作這工的人,都召了來。他們當著摩西面前,接收了以色列人為供聖所使用的工程帶來的一切禮物。他們天天早晨還把自願奉獻的禮物帶到摩西那裡來。凡是作聖所一切工的智慧人,各人都放下自己所作的工,來了。
出埃及記 36:1-4 和合本修訂版 (RCUV)
比撒列 和 亞何利亞伯 ,以及一切心裏有智慧,蒙耶和華賜智慧和聰明,懂得做聖所各樣用途之工的人,都照耶和華所吩咐的去做。 摩西 把 比撒列 和 亞何利亞伯 ,以及那些蒙耶和華賜他心裏有智慧,心受感動願意前來做工的人都召來。 這些人就從 摩西 收了 以色列 人為建造聖所,以及聖所各用途之工而奉獻的禮物。每天早晨,百姓繼續把甘心祭拿來。 凡有智慧能做聖所一切工的人,都各自離開他們原本的工作前來,