出埃及記 32:19-25
出埃及記 32:19-25 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
摩西 走近營前,看見牛犢,又看見人在跳舞,就發烈怒,把兩塊版從手中扔到山下摔碎了。 他將他們所鑄的牛犢用火焚燒,磨得粉碎,撒在水面上,叫 以色列 人喝。 摩西 對 亞倫 說:「這百姓向你做了甚麼呢?你竟使他們陷入大罪中!」 亞倫 說:「求我主不要發烈怒。你知道這百姓,他們是向惡的。 他們對我說:『你為我們造神明,在我們前面引路,因為領我們出 埃及 地的那個 摩西 ,我們不知道他遭遇了甚麼事。』 我對他們說:『凡有金環的可以摘下來』,他們就給了我。我把金環扔在火中,這牛犢就出來了。」 摩西 見百姓放肆,因 亞倫 縱容他們,使這事成了敵人的笑柄,
出埃及記 32:19-25 新譯本 (CNV)
摩西走近營前的時候,看見了那牛犢,又看見了有人唱歌跳舞,他就發烈怒,把兩塊法版從他的手中摔掉,在山下把它們摔碎了。又把他們所做的那牛犢拿過來,用火焚燒,磨到粉碎,撒在水面上,讓以色列人喝。 摩西對亞倫說:“這人民向你作了甚麼,你竟使他們陷在大罪裡呢?”亞倫回答:“求我主不要發烈怒,你知道這人民傾向罪惡。他們對我說:‘給我們做神像,可以在我們前面引路,因為那摩西,就是把我們從埃及地領出來的那個人,我們不知道他遭遇了甚麼事。’我對他們說:‘凡是有金子的,都可以摘下來’,他們就給了我;我把它丟在火裡,這牛犢就出來了。” 摩西看見人民放肆原來是亞倫縱容他們,使他們成為那些起來與他們為敵的人的笑柄,
出埃及記 32:19-25 和合本修訂版 (RCUV)
摩西 走近營前,看見牛犢,又看見人在跳舞,就發烈怒,把兩塊版從手中扔到山下摔碎了。 他將他們所鑄的牛犢用火焚燒,磨得粉碎,撒在水面上,叫 以色列 人喝。 摩西 對 亞倫 說:「這百姓向你做了甚麼呢?你竟使他們陷入大罪中!」 亞倫 說:「求我主不要發烈怒。你知道這百姓,他們是向惡的。 他們對我說:『你為我們造神明,在我們前面引路,因為領我們出 埃及 地的那個 摩西 ,我們不知道他遭遇了甚麼事。』 我對他們說:『凡有金環的可以摘下來』,他們就給了我。我把金環扔在火中,這牛犢就出來了。」 摩西 見百姓放肆,因 亞倫 縱容他們,使這事成了敵人的笑柄,
出埃及記 32:19-25 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
摩西 挨近營前就看見牛犢,又看見人跳舞,便發烈怒,把兩塊版扔在山下摔碎了, 又將他們所鑄的牛犢用火焚燒,磨得粉碎,撒在水面上,叫 以色列 人喝。 摩西 對 亞倫 說:「這百姓向你做了甚麼?你竟使他們陷在大罪裏!」 亞倫 說:「求我主不要發烈怒。這百姓專於作惡,是你知道的。 他們對我說:『你為我們做神像,可以在我們前面引路;因為領我們出 埃及 地的那個 摩西 ,我們不知道他遭了甚麼事。』 我對他們說:『凡有金環的可以摘下來』,他們就給了我。我把金環扔在火中,這牛犢便出來了。」 摩西 見百姓放肆( 亞倫 縱容他們,使他們在仇敵中間被譏刺),