使徒行傳 5:17-21
使徒行傳 5:17-21 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
大祭司和他的一切同人,就是撒都該教門的人,都起來,滿心忌恨, 就下手拿住使徒,收在外監。 但主的使者夜間開了監門,領他們出來, 說:「你們去站在殿裏,把這生命的道都講給百姓聽。」 使徒聽了這話,天將亮的時候就進殿裏去教訓人。大祭司和他的同人來了,叫齊公會的人和 以色列 族的眾長老,就差人到監裏去,要把使徒提出來。
使徒行傳 5:17-21 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
於是,大祭司採取行動,他和他所有一起的人,就是撒都該派的人,滿心忌恨, 就下手拿住使徒,把他們押在公共拘留所內。 但在夜間主的使者開了監門,領他們出來,說: 「你們去,站在聖殿裏,把這生命的一切話講給百姓聽。」 使徒聽了這話,天將亮的時候就進聖殿裏去教導人。大祭司和他一起的人來了,叫齊議會的人和 以色列 人的眾長老,然後派人到監牢裏去把使徒提出來。
使徒行傳 5:17-21 新譯本 (CNV)
大祭司和他的同黨撒都該人都起來,滿心忌恨,於是下手拿住使徒,把他們押在公共拘留所裡。夜間有一位天使,打開監門,把他們領出來,說:“你們去,站在殿裡,把一切有關這生命的話,都講給眾民聽。”使徒聽完了,就在黎明的時候,進到殿裡去教導。大祭司和他的同黨來到了,就召集了公議會和以色列人的眾長老,派人到監牢去帶使徒出來。
使徒行傳 5:17-21 和合本修訂版 (RCUV)
於是,大祭司採取行動,他和他所有一起的人,就是撒都該派的人,滿心忌恨, 就下手拿住使徒,把他們押在公共拘留所內。 但在夜間主的使者開了監門,領他們出來,說: 「你們去,站在聖殿裏,把這生命的一切話講給百姓聽。」 使徒聽了這話,天將亮的時候就進聖殿裏去教導人。大祭司和他一起的人來了,叫齊議會的人和 以色列 人的眾長老,然後派人到監牢裏去把使徒提出來。