使徒行傳 1:9-12
使徒行傳 1:9-12 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
說了這些話,他們正看的時候,他被接上升,有一朵雲彩從他們眼前把他接去。 他升上去的時候,他們定睛望天,看哪,有兩個人身穿白衣站在他們旁邊, 說:「 加利利 人哪,你們為甚麼站着望天呢?這離開你們被接升天的耶穌,你們見他怎樣升上天去,他也要怎樣來臨。」 有一座山,名叫 橄欖山 ,離 耶路撒冷 不遠,有安息日可行走的路程。那時,門徒從那裏回 耶路撒冷 去,
使徒行傳 1:9-12 新譯本 (CNV)
說完了這話,他們還在看的時候,他被接上升,有一朵雲把他接去,就看不見他了。當他往上升,他們定睛望天的時候,忽然有兩個人,身穿白衣,站在他們旁邊,說:“加利利人哪,為甚麼站著望天呢?這位被接升天離開你們的耶穌,你們看見他怎樣往天上去,他也要怎樣回來。” 後來,他們從橄欖山回到耶路撒冷。那山靠近耶路撒冷,有一安息日可走的路程。
使徒行傳 1:9-12 和合本修訂版 (RCUV)
說了這些話,他們正看的時候,他被接上升,有一朵雲彩從他們眼前把他接去。 他升上去的時候,他們定睛望天,看哪,有兩個人身穿白衣站在他們旁邊, 說:「 加利利 人哪,你們為甚麼站著望天呢?這離開你們被接升天的耶穌,你們見他怎樣升上天去,他也要怎樣來臨。」 有一座山,名叫 橄欖山 ,離 耶路撒冷 不遠,有安息日可行走的路程。那時,門徒從那裏回 耶路撒冷 去,