撒母耳記下 17:24-29
撒母耳記下 17:24-29 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
大衛 到了 瑪哈念 , 押沙龍 和跟隨他的 以色列 眾人也都過了 約旦河 。 押沙龍 立 亞瑪撒 作元帥,取代 約押 。 亞瑪撒 是 以實瑪利 人 以特拉 的兒子。 以特拉 曾與 拿轄 的女兒 亞比該 親近;這 亞比該 與 約押 的母親 洗魯雅 是姊妹。 押沙龍 和 以色列 人安營在 基列 地。 大衛 到了 瑪哈念 , 亞捫 族的 拉巴 人 拿轄 的兒子 朔比 , 羅‧底巴 人 亞米利 的兒子 瑪吉 ,來自 羅基琳 的 基列 人 巴西萊 , 帶着被褥、盆、瓦器,還有小麥、大麥、麥麵、烤熟的穀穗、豆子、紅豆、炒豆、 蜂蜜、奶油、綿羊、奶餅,供給 大衛 和跟隨他的人吃,因為他們想:「百姓在曠野中,必定又飢渴又疲乏。」
撒母耳記下 17:24-29 新譯本 (CNV)
大衛到了瑪哈念,押沙龍和跟隨他的以色列眾人也都過了約旦河。押沙龍派亞瑪撒統率軍隊,取代約押。亞瑪撒是以實瑪利人以特拉的兒子。以特拉曾經與拿轄的女兒亞比該親近過;亞比該和約押的母親洗魯雅是姊妹。以色列人和押沙龍都在基列地安營。 大衛到了瑪哈念的時候,亞捫族的拉巴人拿轄的兒子朔比、羅.底巴人亞米利的兒子瑪吉、基列的羅基琳人巴西萊,帶來寢具、碗盆、瓦器、小麥、大麥、麵粉、炒麥、豆子、紅豆、炒豆、蜂蜜、奶油、綿羊和乳酪送給大衛和跟隨他的人吃,因為他們說:“這些人在曠野一定又飢餓,又疲倦,又口渴了。”
撒母耳記下 17:24-29 和合本修訂版 (RCUV)
大衛 到了 瑪哈念 , 押沙龍 和跟隨他的 以色列 眾人也都過了 約旦河 。 押沙龍 立 亞瑪撒 作元帥,取代 約押 。 亞瑪撒 是 以實瑪利 人 以特拉 的兒子。 以特拉 曾與 拿轄 的女兒 亞比該 親近;這 亞比該 與 約押 的母親 洗魯雅 是姊妹。 押沙龍 和 以色列 人安營在 基列 地。 大衛 到了 瑪哈念 , 亞捫 族的 拉巴 人 拿轄 的兒子 朔比 , 羅‧底巴 人 亞米利 的兒子 瑪吉 ,來自 羅基琳 的 基列 人 巴西萊 , 帶著被褥、盆、瓦器,還有小麥、大麥、麥麵、烤熟的穀穗、豆子、紅豆、炒豆、 蜂蜜、奶油、綿羊、奶餅,供給 大衛 和跟隨他的人吃,因為他們想:「百姓在曠野中,必定又飢渴又疲乏。」
撒母耳記下 17:24-29 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
大衛 到了 瑪哈念 , 押沙龍 和跟隨他的 以色列 人也都過了 約旦河 。 押沙龍 立 亞瑪撒 作元帥,代替 約押 。 亞瑪撒 是 以實瑪利 人 以特拉 的兒子。 以特拉 曾與 拿轄 的女兒 亞比該 親近;這 亞比該 與 約押 的母親 洗魯雅 是姊妹。 押沙龍 和 以色列 人都安營在 基列 地。 大衛 到了 瑪哈念 , 亞捫 族的 拉巴 人 拿轄 的兒子 朔比 , 羅‧底巴 人 亞‧米利 的兒子 瑪吉 , 基列 的 羅基琳 人 巴西萊 , 帶着被、褥、盆、碗、瓦器、小麥、大麥、麥麵、炒穀、豆子、紅豆、炒豆、 蜂蜜、奶油、綿羊、奶餅,供給 大衛 和跟隨他的人吃;他們說:「民在曠野,必飢渴困乏了。」
撒母耳記下 17:24-29 當代譯本 (CCB)
大衛 來到 瑪哈念 , 押沙龍 也率領 以色列 全軍渡過了 約旦 河。 押沙龍 任命 亞瑪撒 為元帥,代替 約押 的位置。 亞瑪撒 是 以實瑪利 人 以特拉 的兒子,他母親是 拿轄 的女兒 亞比該 。 亞比該 與 約押 的母親 洗魯雅 是姊妹。 押沙龍 和 以色列 人在 基列 地區安營。 大衛 來到 瑪哈念 後,得到 亞捫 族 拉巴 人 拿轄 的兒子 朔比 、 羅·底巴 人 亞米利 的兒子 瑪吉 和 基列 的 羅基琳 人 巴西萊 的款待。 他們帶來被褥、碗盆、瓦器、小麥、大麥、麵粉、炒麥、豆子、扁豆、 蜂蜜、奶油、綿羊和乳酪,送給 大衛 和跟隨他的人,因為他們想:「眾人在曠野一定饑渴疲乏了。」