哥林多後書 8:1-4
哥林多後書 8:1-4 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
弟兄們,我把神賜給 馬其頓 眾教會的恩告訴你們, 就是他們在患難中受大試煉的時候,仍有滿足的快樂,在極窮之間還格外顯出他們樂捐的厚恩。 我可以證明,他們是按着力量,而且也過了力量,自己甘心樂意地捐助, 再三地求我們,准他們在這供給聖徒的恩情上有分;
哥林多後書 8:1-4 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
弟兄們,我們要把 神賜給 馬其頓 眾教會的恩惠告訴你們: 他們在患難中受大考驗的時候,仍然滿有喜樂,在極度貧窮中還格外顯出他們樂捐的慷慨。 我可以證明,他們是按着能力,而且超過了能力來捐助,主動 再三懇求我們,准他們在這供給聖徒的善事上有份;
哥林多後書 8:1-4 新譯本 (CNV)
弟兄們,我現在把 神賜給馬其頓眾教會的恩典告訴你們:他們在患難中受到極大的考驗的時候,他們滿溢的喜樂和極度的貧乏,匯流出豐厚的慷慨來。我可以作證,他們是按著能力,並且是超過了能力,自願地再三懇求我們,准許他們在供應聖徒的事上有分。