提摩太前書 4:10-13
提摩太前書 4:10-13 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
我們勞苦,努力正是為此,因為我們的指望在乎永生的 神。他是人人的救主,更是信徒的救主。 你要囑咐和教導這些事。 不可叫人小看你年輕,總要在言語、行為、愛心、信心、清潔上,都作信徒的榜樣。 要以宣讀聖經,勸勉,教導為念,直等到我來。
提摩太前書 4:10-13 新譯本 (CNV)
我們也是為這緣故勞苦努力,因為我們的盼望在於永活的 神。他是萬人的救主,更是信徒的救主。這些事你要囑咐人,教導人。不要叫人小看你年輕,總要在言語、行為、愛心、信心和純潔上,都作信徒的榜樣。在我來以前,你要專心宣讀聖經、勸勉和教導。
提摩太前書 4:10-13 和合本修訂版 (RCUV)
我們勞苦,努力正是為此,因為我們的指望在乎永生的上帝。他是人人的救主,更是信徒的救主。 你要囑咐和教導這些事。 不可叫人小看你年輕,總要在言語、行為、愛心、信心、清潔上,都作信徒的榜樣。 要以宣讀聖經,勸勉,教導為念,直等到我來。