YouVersion 標誌
搜尋圖標

帖撒羅尼迦前書 2:1-16

帖撒羅尼迦前書 2:1-16 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)

弟兄們,你們自己知道我們來到你們那裏並不是徒然的。 我們從前在 腓立比 蒙難受辱,這是你們知道的,可是我們還是靠着 神給我們的勇氣,在強烈反對中把 神的福音傳給你們。 我們的勸勉不是出於錯誤,也不是出於污穢,也不是用詭詐。 但 神既然認定我們經得起考驗,把福音託付我們,我們就照着傳講,不是要討人喜歡,而是要討那考驗我們的心的 神喜歡。 因為我們從來沒有用過諂媚的話,這是你們知道的,也沒有藏着貪心,這是 神可以作證的。 我們作為基督的使徒,雖然可以受人尊重,卻沒有向你們或向別人求榮耀,反而在你們當中心存溫柔,如同母親哺乳自己的孩子。 既然我們這樣愛你們,不但樂意將 神的福音給你們,連自己的性命也樂意給你們,因為你們是我們所疼愛的。 弟兄們,你們記念我們的辛苦勞碌,晝夜做工,傳 神的福音給你們,免得你們任何人受累。 我們對你們信主的人是何等聖潔、正直、無可指責,這有你們作證,也有 神作證。 正如你們知道,我們待你們好像父親待自己的兒女一樣。 我們勸勉你們,安慰你們,囑咐你們,使你們行事對得起那召你們進他自己的國、得他榮耀的 神。 為此,我們也不斷地感謝 神,因為你們聽見我們所傳 神的道的時候,你們領受了,不以為這是人的道,而以為這確實是 神的道,而且在你們信主的人當中運行着。 弟兄們,你們與 猶太 地區 神的各教會,就是在基督耶穌裏的各教會,有同樣的遭遇,因為你們也受了同胞的迫害,像他們受了 猶太 人的迫害一樣。 這些 猶太 人不但殺了主耶穌和先知們,又把我們趕出去。他們令 神不悅,且與眾人為敵, 阻撓我們傳道給外邦人,使他們得救,以致常常惡貫滿盈,但 神的憤怒終於臨到他們身上。

帖撒羅尼迦前書 2:1-16 新譯本 (CNV)

弟兄們,你們都知道,我們進到你們那裡,並不是白費工夫的。我們從前在腓立比雖然受了苦,又被凌辱,可是靠著我們的 神,在強烈的反對之下,仍然放膽向你們述說 神的福音,這是你們知道的。我們的呼籲,不是錯謬的,不是污穢的,也沒有詭詐。相反地, 神既然考驗過我們,把福音委託給我們,我們就傳講,不像是討人歡心的,而是討那察驗我們心思的 神的喜悅。我們從來不說奉承的話,這是你們知道的, 神可以作證,我們並沒有藉故起貪心,也沒有向你們或別人求取人的榮譽。我們身為基督使徒的,雖然有權利受人尊敬,但我們在你們中間卻是謙和的,就像母親乳養自己的孩子。我們這樣疼愛你們,不但樂意把 神的福音傳給你們,連自己的性命也樂意給你們,因為你們是我們所愛的。弟兄們,你們應該記得我們的辛苦和勞碌;我們把 神的福音傳給你們的時候,怎樣晝夜作工,免得你們有人受累。我們對你們信的人是多麼聖潔、公義、無可指摘,這是你們和 神都可以作證的。正如你們知道的,我們是怎樣好像父親對待兒女一樣對待你們各人:勸勉你們,鼓勵你們,叮囑你們,要你們行事為人,配得上那召你們進入他的國和榮耀的 神。 我們也為這緣故不住感謝 神,因為你們接受了我們所傳的 神的道,不認為這是人的道,而認為這確實是 神的道。這道也運行在你們信的人裡面。弟兄們,你們好像猶太地在基督耶穌裡 神的眾教會一樣,他們怎樣遭受猶太人的迫害,你們也照樣遭受同族人的迫害。這些猶太人殺了主耶穌和眾先知,又把我們趕出來。他們得不到 神的喜悅,並且和所有的人作對,阻撓我們向外族人傳道,不讓他們得救,以致惡貫滿盈。 神的忿怒終必臨到他們身上。

帖撒羅尼迦前書 2:1-16 和合本修訂版 (RCUV)

弟兄們,你們自己知道我們來到你們那裏並不是徒然的。 我們從前在 腓立比 蒙難受辱,這是你們知道的,可是我們還是靠著上帝給我們的勇氣,在強烈反對中把上帝的福音傳給你們。 我們的勸勉不是出於錯誤,也不是出於污穢,也不是用詭詐。 但上帝既然認定我們經得起考驗,把福音託付我們,我們就照著傳講,不是要討人喜歡,而是要討那考驗我們的心的上帝喜歡。 因為我們從來沒有用過諂媚的話,這是你們知道的,也沒有藏著貪心,這是上帝可以作證的。 我們作為基督的使徒,雖然可以受人尊重,卻沒有向你們或向別人求榮耀,反而在你們當中心存溫柔,如同母親哺乳自己的孩子。 既然我們這樣愛你們,不但樂意將上帝的福音給你們,連自己的性命也樂意給你們,因為你們是我們所疼愛的。 弟兄們,你們記念我們的辛苦勞碌,晝夜做工,傳上帝的福音給你們,免得你們任何人受累。 我們對你們信主的人是何等聖潔、正直、無可指責,這有你們作證,也有上帝作證。 正如你們知道,我們待你們好像父親待自己的兒女一樣。 我們勸勉你們,安慰你們,囑咐你們,使你們行事對得起那召你們進他自己的國、得他榮耀的上帝。 為此,我們也不斷地感謝上帝,因為你們聽見我們所傳上帝的道的時候,你們領受了,不以為這是人的道,而以為這確實是上帝的道,而且在你們信主的人當中運行著。 弟兄們,你們與 猶太 地區上帝的各教會,就是在基督耶穌裏的各教會,有同樣的遭遇,因為你們也受了同胞的迫害,像他們受了 猶太 人的迫害一樣。 這些 猶太 人不但殺了主耶穌和先知們,又把我們趕出去。他們令上帝不悅,且與眾人為敵, 阻撓我們傳道給外邦人,使他們得救,以致常常惡貫滿盈,但上帝的憤怒終於臨到他們身上。

帖撒羅尼迦前書 2:1-16 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)

弟兄們,你們自己原曉得我們進到你們那裏並不是徒然的。 我們從前在 腓立比 被害受辱,這是你們知道的;然而還是靠我們的神放開膽量,在大爭戰中把神的福音傳給你們。 我們的勸勉不是出於錯誤,不是出於污穢,也不是用詭詐。 但神既然驗中了我們,把福音託付我們,我們就照樣講,不是要討人喜歡,乃是要討那察驗我們心的神喜歡。 因為我們從來沒有用過諂媚的話,這是你們知道的;也沒有藏着貪心,這是神可以作見證的。 我們作基督的使徒,雖然可以叫人尊重,卻沒有向你們或向別人求榮耀; 只在你們中間存心溫柔,如同母親乳養自己的孩子。 我們既是這樣愛你們,不但願意將神的福音給你們,連自己的性命也願意給你們,因你們是我們所疼愛的。 弟兄們,你們記念我們的辛苦勞碌,晝夜做工,傳神的福音給你們,免得叫你們一人受累。 我們向你們信主的人,是何等聖潔、公義、無可指摘,有你們作見證,也有神作見證。 你們也曉得,我們怎樣勸勉你們,安慰你們,囑咐你們各人,好像父親待自己的兒女一樣, 要叫你們行事對得起那召你們進他國、得他榮耀的神。 為此,我們也不住地感謝神,因你們聽見我們所傳神的道就領受了;不以為是人的道,乃以為是神的道。這道實在是神的,並且運行在你們信主的人心中。 弟兄們,你們曾效法 猶太 中在基督耶穌裏神的各教會;因為你們也受了本地人的苦害,像他們受了 猶太 人的苦害一樣。 這 猶太 人殺了主耶穌和先知,又把我們趕出去。他們不得神的喜悅,且與眾人為敵, 不許我們傳道給外邦人使外邦人得救,常常充滿自己的罪惡。神的忿怒臨在他們身上已經到了極處。

帖撒羅尼迦前書 2:1-16 當代譯本 (CCB)

弟兄姊妹,你們自己知道,我們那次探望你們並沒有白費。 你們也知道,我們之前在 腓立比 遭受了迫害和凌辱,但仍然不顧強烈的反對,靠著我們的上帝放膽向你們傳揚祂的福音。 我們的勸勉並非出於謬誤、不良動機或詭詐。 我們得到了上帝的恩准來承擔福音的責任,所以才這樣傳,不是要取悅人,而是要取悅鑒察我們內心的上帝。 你們知道,我們沒有花言巧語奉承人,也沒有心存貪念,上帝可以為我們作證。 我們不求得到你們或其他任何人的讚揚, 雖然身為基督的使徒,我們理當受到尊重。我們反而像母親撫育嬰兒一樣溫柔地對待你們。 我們深愛你們,對你們有深厚的感情,不僅樂意把上帝的福音傳給你們,甚至把生命給你們也在所不惜。 弟兄姊妹,你們一定記得我們的勞苦和艱難。我們一面向你們傳上帝的福音,一面晝夜辛勤工作,免得成為你們任何人的負擔。 我們怎樣以聖潔、公義、純全的方式對待你們眾信徒,你們自己可以作證,上帝也可以作證。 你們也知道,我們對待你們就像父親對待自己的孩子一樣。 我們安慰你們,勸勉你們,督促你們,叫你們行事為人對得起上帝,祂呼召你們進入祂的國度和榮耀。 我們也不住地感謝上帝,因為你們從我們這裡聽了上帝的道後就接受了,確信這不是人的道理,而是上帝的道。這道正在你們信的人心裡發揮作用。 弟兄姊妹,你們的遭遇和 猶太 地區上帝在基督耶穌裡的眾教會的遭遇一樣。你們受到了自己同胞的迫害,他們也受到了 猶太 人的迫害。 這些 猶太 人殺死了主耶穌和眾先知,又迫害我們。他們不但冒犯上帝,還與所有的人為敵, 阻止我們傳福音給外族人,唯恐他們得救。這些人惡貫滿盈,上帝的烈怒終於臨到了他們頭上。

YouVersion 使用 cookie 來個性化你的體驗。使用我們的網站,即表示你接受我們按照我們的 私隱政策所述來使用 cookie。