撒母耳記上 30:11-16
撒母耳記上 30:11-16 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
這四百人在田野遇見一個 埃及 人,就帶他到 大衛 面前,給他餅吃,給他水喝, 又給他一塊無花果餅,兩個葡萄乾餅。他吃了,精神就恢復了,因為他三日三夜沒有吃餅,沒有喝水。 大衛 對他說:「你是誰的人?你從哪裏來?」他說:「我是 埃及 的青年,是 亞瑪力 人的奴僕。因為我三天前生病,我主人就把我撇棄了。 我們侵奪了 基利提 的南方和屬 猶大 的地,以及 迦勒 地的南方,又用火燒了 洗革拉 。」 大衛 對他說:「你肯領我們下到那羣人那裏嗎?」他說:「你要向我指着 神起誓,你不殺我,也不把我交在我主人手裏,我就領你下到那羣人那裏。」 那人領 大衛 下去,看哪,他們分散在全地面,吃喝跳舞,因為他們從 非利士 人的地和 猶大 地擄來的財物非常多。
撒母耳記上 30:11-16 新譯本 (CNV)
他們在田野裡遇見一個埃及人,就把他帶到大衛那裡。他們給他飯吃,又給他水喝。又給他一塊無花果餅,兩個葡萄餅。他吃了,精神就恢復過來,因為他已經三天三夜沒有吃東西,沒有喝水了。大衛問他:“你是屬誰的?你從哪裡來?”他回答:“我是個埃及的青年人,是亞瑪力人的奴僕。因為我三天前病了,我的主人就把我丟棄了。我們侵襲了基利提的南方和屬猶大地的南方,以及迦勒地的南方,又用火燒了洗革拉。”大衛對他說:“你願意帶我下到那一群匪徒那裡嗎?”他回答:“如果你指著 神向我起誓,不殺死我,也不把我交在我主人手裡,我就帶你下到那一群匪徒那裡去。” 他帶大衛下去。匪徒們都分散在各處,正在吃喝、跳舞,因為他們從非利士地和猶大地搶來的戰利品很多。
撒母耳記上 30:11-16 和合本修訂版 (RCUV)
這四百人在田野遇見一個 埃及 人,就帶他到 大衛 面前,給他餅吃,給他水喝, 又給他一塊無花果餅,兩個葡萄乾餅。他吃了,精神就恢復了,因為他三日三夜沒有吃餅,沒有喝水。 大衛 對他說:「你是誰的人?你從哪裏來?」他說:「我是 埃及 的青年,是 亞瑪力 人的奴僕。因為我三天前生病,我主人就把我撇棄了。 我們侵奪了 基利提 的南方和屬 猶大 的地,以及 迦勒 地的南方,又用火燒了 洗革拉 。」 大衛 對他說:「你肯領我們下到那群人那裏嗎?」他說:「你要向我指著上帝起誓,你不殺我,也不把我交在我主人手裏,我就領你下到那群人那裏。」 那人領 大衛 下去,看哪,他們分散在全地面,吃喝跳舞,因為他們從 非利士 人的地和 猶大 地擄來的財物非常多。
撒母耳記上 30:11-16 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
這四百人在田野遇見一個 埃及 人,就帶他到 大衛 面前,給他餅吃,給他水喝, 又給他一塊無花果餅,兩個葡萄餅。他吃了,就精神復原;因為他三日三夜沒有吃餅,沒有喝水。 大衛 問他說:「你是屬誰的?你是哪裏的人?」他回答說:「我是 埃及 的少年人,是 亞瑪力 人的奴僕;因我三日前患病,我主人就把我撇棄了。 我們侵奪了 基利提 的南方和屬 猶大 的地,並 迦勒 地的南方,又用火燒了 洗革拉 。」 大衛 問他說:「你肯領我們到敵軍那裏不肯?」他回答說:「你要向我指着神起誓,不殺我,也不將我交在我主人手裏,我就領你下到敵軍那裏。」 那人領 大衛 下去,見他們散在地上,吃喝跳舞,因為從 非利士 地和 猶大 地所擄來的財物甚多。
撒母耳記上 30:11-16 當代譯本 (CCB)
他們在田野遇見一個 埃及 人,就把他帶到 大衛 那裡。他們給他餅吃,給他水喝, 還給他一塊無花果餅和兩個葡萄餅。他吃完後,恢復了體力,因為這人已經三天三夜沒吃沒喝了。 大衛 問他:「你是誰的僕人?你從哪裡來?」他答道:「我是 埃及 人,是 亞瑪力 人的奴僕。三天前,主人因為我患病把我撇棄了。 我們襲擊了 基利提 的南方, 猶大 地區和 迦勒 南部,還燒毀了 洗革拉 。」 大衛 又問他:「你可以領我去這些襲擊者那裡嗎?」他答道:「你先憑上帝向我起誓,你不殺我,也不把我交給我的主人,我就帶你去。」 他帶著 大衛 找到那裡,見 亞瑪力 人正散佈在各處吃喝狂歡,因為他們從 非利士 和 猶大 搶奪了很多財物。