撒母耳記上 16:18-22
撒母耳記上 16:18-22 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
僕人中有一個回答說:「看哪,我曾見 伯利恆 人 耶西 的一個兒子善於彈琴,是大能的勇士,說話合宜,容貌俊美,耶和華也與他同在。」 於是 掃羅 差遣使者到 耶西 那裏,說:「叫你放羊的兒子 大衛 到我這裏來。」 耶西 把幾個餅和一皮袋酒,以及一隻小山羊,馱在驢上,由兒子 大衛 的手送給 掃羅 。 大衛 到了 掃羅 那裏,就侍立在 掃羅 面前。 掃羅 很喜歡他,他就作了 掃羅 拿兵器的人。 掃羅 派人到 耶西 那裏,說:「讓 大衛 侍立在我面前,因為他在我眼前蒙了恩寵。」
撒母耳記上 16:18-22 新譯本 (CNV)
有一個僕人回答:“我見過伯利恆人耶西的一個兒子,他善於彈琴,是個大能的勇士,又是個戰士,談吐合宜,容貌俊美,耶和華也與他同在。”於是掃羅派遣使者去見耶西,說:“請你叫你放羊的兒子大衛到我這裡來。”耶西就牽來一頭驢子,馱上餅、一皮袋酒和一隻山羊羔,交給他的兒子大衛送給掃羅。大衛到了掃羅那裡,就侍立在他面前。掃羅很愛他,他就作了替掃羅拿武器的人。掃羅再派人到耶西那裡去,說:“請你讓大衛侍立在我面前吧,因為我喜歡他。”
撒母耳記上 16:18-22 和合本修訂版 (RCUV)
僕人中有一個回答說:「看哪,我曾見 伯利恆 人 耶西 的一個兒子善於彈琴,是大能的勇士,說話合宜,容貌俊美,耶和華也與他同在。」 於是 掃羅 差遣使者到 耶西 那裏,說:「叫你放羊的兒子 大衛 到我這裏來。」 耶西 把幾個餅和一皮袋酒,以及一隻小山羊,馱在驢上,由兒子 大衛 的手送給 掃羅 。 大衛 到了 掃羅 那裏,就侍立在 掃羅 面前。 掃羅 很喜歡他,他就作了 掃羅 拿兵器的人。 掃羅 派人到 耶西 那裏,說:「讓 大衛 侍立在我面前,因為他在我眼前蒙了恩寵。」