約翰一書 3:19-23
約翰一書 3:19-23 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
從此就知道我們是屬真理的,並且我們的心在神面前可以安穩。 我們的心若責備我們,神比我們的心大,一切事沒有不知道的。 親愛的弟兄啊,我們的心若不責備我們,就可以向神坦然無懼了。 並且我們一切所求的,就從他得着;因為我們遵守他的命令,行他所喜悅的事。 神的命令就是叫我們信他兒子耶穌基督的名,且照他所賜給我們的命令彼此相愛。
約翰一書 3:19-23 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
從這一點,我們會知道,我們是出於真理的,並且我們在 神面前可以安心, 即使我們的心責備自己, 神比我們的心大,他知道一切。 親愛的,我們的心若不責備我們,在 神面前就可以坦然無懼了。 我們一切所求的,就從他得着,因為我們遵守他的命令,行他所喜悅的事。 神的命令就是:我們要信他兒子耶穌基督的名,並且照他所賜給我們的命令彼此相愛。
約翰一書 3:19-23 新譯本 (CNV)
這樣,我們就知道我們是屬於真理的。即使我們的心責備我們,在 神面前我們也可以心安理得,因為他比我們的心大,他知道一切。親愛的,我們的心若不責備我們,在 神面前我們就可以坦然無懼了。凡我們所求的,就必從他得著,因為我們遵守他的命令,作他所喜悅的事。 神的命令,就是要我們信他的兒子耶穌基督的名,並且照著他的吩咐彼此相愛。
約翰一書 3:19-23 和合本修訂版 (RCUV)
從這一點,我們會知道,我們是出於真理的,並且我們在上帝面前可以安心, 即使我們的心責備自己,上帝比我們的心大,他知道一切。 親愛的,我們的心若不責備我們,在上帝面前就可以坦然無懼了。 我們一切所求的,就從他得著,因為我們遵守他的命令,行他所喜悅的事。 上帝的命令就是:我們要信他兒子耶穌基督的名,並且照他所賜給我們的命令彼此相愛。