哥林多前書 15:17-22
哥林多前書 15:17-22 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
基督若沒有復活,你們的信便是徒然,你們仍在罪裏。 就是在基督裏睡了的人也滅亡了。 我們若靠基督只在今生有指望,就算比眾人更可憐。 但基督已經從死裏復活,成為睡了之人初熟的果子。 死既是因一人而來,死人復活也是因一人而來。 在 亞當 裏眾人都死了;照樣,在基督裏眾人也都要復活。
哥林多前書 15:17-22 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
基督若沒有復活,你們的信就是徒然,你們仍活在罪裏。 就是在基督裏睡了的人也滅亡了。 我們若靠基督只在今生有指望,就比所有的人更可憐了。 其實,基督已經從死人中復活,成為睡了之人初熟的果子。 既然死是因一人而來,死人復活也因一人而來。 在 亞當 裏眾人都死了;同樣,在基督裏眾人也都要復活。
哥林多前書 15:17-22 新譯本 (CNV)
基督若沒有復活,你們的信就是徒然,你們仍在你們的罪裡。那麼,在基督裡睡了的人也就滅亡了。如果我們在基督裡只在今生有盼望,就比所有人更可憐了。 現在基督已經從死人中復活,成為睡了的人初熟的果子。死既藉著一人而來,死人復活也藉著一人而來。在亞當裡眾人都死了,照樣,在基督裡眾人也都要復活;