撒迦利亚书 9:9-10
撒迦利亚书 9:9-10 当代译本 (CCB)
少女 锡安 啊,要充满喜乐! 少女 耶路撒冷 啊,要欢呼! 看啊,你的王到你这里来了! 祂是公义、得胜的王, 谦卑地骑着驴, 骑着一头驴驹。 我必铲除 以法莲 的战车, 铲除 耶路撒冷 的战马, 战弓必被折断。 祂必向列国宣告和平, 祂必统治四海之疆, 从 幼发拉底 河直到地极。
撒迦利亚书 9:9-10 新译本 (CNVS)
锡安的居民哪!要大大喜乐。 耶路撒冷的居民哪!应当欢呼。 看哪!你的王来到你这里了, 他是公义的,是得胜的。 他又是温柔的,他骑着驴, 骑的是小驴。 我必从以法莲除掉战车, 从耶路撒冷除掉战马。 争战的弓必被除掉, 他要向列国宣讲和平。 他的统治权必从这海延伸到那海, 从幼发拉底河直到地极。
撒迦利亚书 9:9-10 中文标准译本 (CSBS)
锡安 女子啊,当大大快乐! 耶路撒冷 女子啊,当欢呼! 看哪,你的王来到你这里! 他是公义的,得胜的, 是谦和的,骑着驴—— 一头小驴,就是驴的驹子。 我必从 以法莲 剪除战车, 从 耶路撒冷 剪除战马; 争战的弓必被剪除。 他要向列国宣告平安; 他的权势必从这海直到那海, 从大河直到地极。