雅歌 5:1-5
雅歌 5:1-5 当代译本 (CCB)
我的妹妹,我的新娘啊, 我已经来到自己的园中, 采了我的没药和香料, 品尝了我的蜂房和蜂蜜, 也享用了我的美酒和鲜奶。 朋友们,尽情吃喝吧。 相爱的人啊,沉醉在爱中吧! 我虽然躺在床上,心却清醒。 我听见我的良人叩门,说: “开门吧!我的妹妹,我的爱人, 我完美无瑕的小鸽子啊, 我的头上沾满了露水, 头发被夜间的露珠弄湿了。” 可是我已经脱了衣裳,怎能再穿上呢? 我已经洗了脚,怎能再沾土呢? 我的良人从门孔伸进手来, 我的心神随之荡漾, 就起来为他开门; 我的双手滴下没药, 门闩也沾了我指头滴下的没药。
分享
阅读雅歌 5雅歌 5:1-5 新译本 (CNVS)
我的妹妹,我的新妇啊!我进了我的园中; 我采了我的没药与香料; 我吃了我的蜂房与蜂蜜; 我喝了我的酒和奶。 朋友们!你们要开怀吃喝; 亲爱的啊!你们要不醉无归。 我身虽然睡卧,我心却醒。 这是我的良人的声音,他敲着门说: “我的妹妹,我的佳偶, 我的鸽子,我的完全人哪!求你给我开门; 因为我的头满了露水, 头发给夜露滴湿。” 我回答:“我脱了外衣, 怎能再穿上呢? 我洗了脚, 怎能再弄脏呢?” 我的良人从门孔里伸进手来, 我的心因他大为激动。 我起来,要给我的良人开门; 我的两手滴下没药, 指头滴下没药, 滴在门闩上。
分享
阅读雅歌 5