罗马书 15:5-7
罗马书 15:5-7 当代译本 (CCB)
但愿赐忍耐和鼓励的上帝给你们合一的心,去效法基督耶稣的榜样, 使你们一起同声颂赞我们主耶稣基督的父上帝。 所以,你们应该像基督接纳你们一样彼此接纳,使上帝得荣耀。
分享
阅读罗马书 15罗马书 15:5-7 新译本 (CNVS)
愿赐忍耐和安慰的 神,使你们彼此同心,效法基督耶稣,同心一致地荣耀我们主耶稣基督的父 神。 因此,你们应当彼此接纳,就像基督接纳了你们一样,使荣耀归于 神。
分享
阅读罗马书 15罗马书 15:5-7 中文标准译本 (CSBS)
愿赐忍耐和安慰的神,使你们藉着基督耶稣,彼此同心合意, 好使你们同心同声荣耀神——我们主耶稣基督的父。 因此,你们当彼此接纳,就像基督也接纳了你们归于神的荣耀。
分享
阅读罗马书 15