罗马书 14:7-12
罗马书 14:7-12 当代译本 (CCB)
因为我们没有人为自己活,也没有人为自己死。 我们活是为主而活,死是为主而死。因此,我们无论生死都是属主的人。 正是为这个缘故,基督死了,又复活了,好做死人和活人的主。 那么,你为什么论断弟兄姊妹呢?为什么轻视弟兄姊妹呢?将来我们都要一同站在上帝的审判台前。 圣经上说:“主说,‘我凭我的永恒起誓,万膝必向我跪拜,万口必称颂上帝。’” 这样看来,我们各人都要向上帝交账。
分享
阅读罗马书 14罗马书 14:7-12 新译本 (CNVS)
我们没有一个人为自己活,也没有一个人为自己死。我们若活着,是为主而活;我们若死了,是为主而死。所以,我们无论活着或是死了,总是属于主的人。为了这缘故,基督死了,又活过来,就是要作死人和活人的主。这样,你为甚么批评你的弟兄呢?为甚么又轻看你的弟兄呢?我们都要站在 神的审判台前;因为经上记着: “主说,我指着我的永生起誓: 万膝必向我跪拜, 万口必称颂 神。” 这样看来,我们各人都要把自己的事向 神交代。
分享
阅读罗马书 14罗马书 14:7-12 中文标准译本 (CSBS)
我们没有一个人是为自己而活,也没有一个人是为自己而死。 就是说,我们如果活着,是为主而活;如果死了,是为主而死。所以,我们无论是活着,还是死了,总是属于主。 正是为此,基督死了,而且复活了,要做死人和活人的主。 至于你,为什么评断你的弟兄呢?又为什么藐视你的弟兄呢?要知道,我们都要站在神的审判台前, 因为经上记着: “主说:我指着我的永生起誓, 万膝将向我跪下, 万口将承认神。” 由此可见,我们每个人都要把自己的事向神做出交代。
分享
阅读罗马书 14