罗马书 12:14-19
罗马书 12:14-19 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
逼迫你们的,要给他们祝福;只要祝福,不可咒诅。 与喜乐的人要同乐;与哀哭的人要同哭。 要彼此同心;不要志气高大,倒要俯就卑微的人。不要自以为聪明。 不要以恶报恶;众人以为美的事要留心去做。 若是能行,总要尽力与众人和睦。 亲爱的弟兄,不要自己伸冤,宁可让步,听凭主怒;因为经上记着:「主说:『伸冤在我,我必报应。』」
分享
阅读罗马书 12罗马书 12:14-19 当代译本 (CCB)
迫害你们的,要为他们祝福;要祝福,不可咒诅。 要与喜乐的人同乐,与哀哭的人同哭。 要彼此和睦。不可心高气傲,反要俯就卑微的人。不可自以为聪明。 不要以恶报恶,要留心去做众人看为好的事。 如果可能,总要尽力与人和睦相处。 亲爱的弟兄姊妹,不要私自报复,要交给发烈怒的上帝,因为圣经上说: “主说,‘申冤在我,我必报应。’”
分享
阅读罗马书 12罗马书 12:14-19 新译本 (CNVS)
迫害你们的,要为他们祝福;只可祝福,不可咒诅。要与喜乐的人一同喜乐,与哀哭的人一同哀哭。要彼此同心,不可心高气傲,倒要俯就卑微的。不可自以为聪明。不可以恶报恶。大家以为美的事,要努力去作。可能的话,总要尽你们的所能与人和睦。亲爱的啊,不要为自己伸冤,宁可等候主的忿怒,因为经上记着,主说:“伸冤在我,我必报应。”
分享
阅读罗马书 12罗马书 12:14-19 中文标准译本 (CSBS)
要祝福那些逼迫你们的人;要祝福,不要诅咒。 要与快乐的人一同快乐;与哀哭的人一同哀哭。 要彼此同心;不要心高气傲,而要俯就卑微的人;不要自以为聪明。 不要对任何人以恶报恶;要敬重所有的人看为美善的事; 如果有可能,尽量在你们的事上与所有的人和睦。 各位蒙爱的人哪,不要自己报复,宁可给神的震怒留地步,因为经上记着: “主说:报应在我,我将回报。”
分享
阅读罗马书 12