诗篇 96:3-8
诗篇 96:3-8 当代译本 (CCB)
要在列国述说祂的荣耀, 在万民中述说祂的奇妙作为。 因为耶和华无比伟大, 当受至高的颂扬; 祂超越一切神明,当受敬畏。 列邦的神明都是假的, 唯独耶和华创造了诸天。 祂带着尊贵和威严, 祂的圣所充满能力和荣美。 万族万民啊, 要把荣耀和能力归给耶和华, 归给耶和华! 要将耶和华之名当得的荣耀归给祂, 要带着祭物到祂的院宇。
分享
阅读诗篇 96诗篇 96:3-8 新译本 (CNVS)
要在列国中述说他的荣耀。 在万民中述说他奇妙的作为。 因为耶和华是伟大的,该受极大的赞美, 他当受敬畏,过于众神之上。 因为万民的神都是虚空的偶像, 但耶和华创造了诸天。 尊荣和威严在他面前, 能力和华美在他圣所之中。 列国的万族啊!你们要归给耶和华, 要把荣耀和能力归给耶和华。 要把耶和华的名当得的荣耀归给他, 带着礼物进入他的院子。
分享
阅读诗篇 96诗篇 96:3-8 中文标准译本 (CSBS)
当在列国中讲述他的荣耀, 在万民中讲述他的奇妙作为; 因耶和华伟大,当受极大的赞美; 他超越一切神明,当受敬畏; 万民的一切神明都是无用的偶像, 但耶和华造了诸天。 尊荣和威严在他的面前, 力量和荣美在他的圣所。 万民中的万族啊, 你们当把荣耀和力量 归给耶和华,归给耶和华! 当把耶和华名的荣耀归给他, 带着供物,进入他的院宇。
分享
阅读诗篇 96