诗篇 78:5-8
诗篇 78:5-8 当代译本 (CCB)
因为祂为 雅各 制定法度, 为 以色列 设立律法, 又吩咐我们的祖先把这些律法传给儿女, 使子孙后代都知道, 世代相传。 这样,他们就会信靠上帝, 遵行祂的命令, 不忘记祂的作为; 也不会像自己的祖先那样顽梗叛逆, 对上帝不忠,心怀二意。
分享
阅读诗篇 78诗篇 78:5-8 新译本 (CNVS)
他在雅各设立法度, 在以色列中制订律法, 就是他吩咐我们的列祖, 去教训他们的子孙的, 好使后代的人,包括将要出生的儿女,都可以知道; 他们也要起来,告诉他们的子孙, 使他们信靠 神, 不忘记 神的作为, 谨守他的诫命; 免得他们像他们的列祖, 成了顽梗悖逆的一代, 心不坚定的一代, 他们的心对 神不忠。
分享
阅读诗篇 78诗篇 78:5-8 中文标准译本 (CSBS)
他在 雅各 中立下法度, 在 以色列 中设立律法, 就是他吩咐我们的祖先教导子孙的, 好让将要出生的后代子孙可以明白, 并且起来向他们的子孙讲述; 这样他们就把神当作他们的依靠, 不会忘记神所行的,而会谨守他的诫命; 以免像他们的祖先, 成为顽梗悖逆的一代, 心里不坚定、灵里对神不忠实的一代。
分享
阅读诗篇 78