诗篇 74:10-14
诗篇 74:10-14 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
神啊,敌人辱骂要到几时呢? 仇敌亵渎你的名要到永远吗? 你为什么缩回你的右手? 求你从怀中伸出来,毁灭他们。 神自古以来为我的王, 在地上施行拯救。 你曾用能力将海分开, 将水中大鱼的头打破。 你曾砸碎鳄鱼的头, 把它给旷野的禽兽为食物。
分享
阅读诗篇 74诗篇 74:10-14 当代译本 (CCB)
上帝啊, 仇敌嘲笑你的名要到何时呢? 他们要永无休止地辱骂你吗? 你为何不伸出大能的右手? 求你出手给他们致命的一击。 上帝自古以来就是我的王, 祂给世上带来拯救。 你曾用大能分开海水, 打碎水中巨兽的头。 你曾打碎海怪的头, 把它丢给旷野的禽兽吃。
分享
阅读诗篇 74诗篇 74:10-14 新译本 (CNVS)
神啊!敌人辱骂你要到几时呢? 仇敌亵慢你的名要到永远吗? 你为甚么把你的手,就是你的右手收回呢? 求你从怀中抽出来毁灭他们。 神自古以来就是我的君王, 在地上施行拯救。 你曾用你的大能分开大海, 把海中怪兽的头都打碎了。 你砸碎了利未亚坦的头, 把牠给住在旷野的人作食物。
分享
阅读诗篇 74诗篇 74:10-14 中文标准译本 (CSBS)
神哪,敌人的辱骂要到什么时候呢? 仇敌要永久藐视你的名吗? 你为什么把你的手、把你的右手收回去呢? 求你从怀中伸出手,灭绝他们! 神哪,你自古以来就是我的王, 你在地上施行拯救! 你以你的力量分开了海洋, 打碎了众水中巨兽的头。 你压碎了水怪的头, 把它赐给旷野中的人和兽作食物。
分享
阅读诗篇 74