诗篇 51:1-7
诗篇 51:1-7 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
神啊,求你按你的慈爱怜恤我! 按你丰盛的慈悲涂抹我的过犯! 求你将我的罪孽洗除净尽, 并洁除我的罪! 因为,我知道我的过犯; 我的罪常在我面前。 我向你犯罪,惟独得罪了你; 在你眼前行了这恶, 以致你责备我的时候显为公义, 判断我的时候显为清正。 我是在罪孽里生的, 在我母亲怀胎的时候就有了罪。 你所喜爱的是内里诚实; 你在我隐密处,必使我得智慧。 求你用牛膝草洁净我,我就干净; 求你洗涤我,我就比雪更白。
诗篇 51:1-7 当代译本 (CCB)
上帝啊,求你按你的慈爱怜悯我; 按你极大的怜悯除去我的过犯。 求你洗净我的罪过, 清除我的罪恶。 我知道自己的过犯, 我的罪恶一直萦绕眼前。 我犯罪得罪了你, 唯独得罪了你, 做了你看为邪恶的事, 所以你责备我是正当的, 你对我的审判是公正的。 我生来就是个罪人, 在母腹成胎的时候就有罪。 你所喜爱的是内心的诚实, 求你使我内心有智慧。 求你用牛膝草洁净我的罪, 使我干净; 求你洗净我,使我比雪更白。
诗篇 51:1-7 新译本 (CNVS)
神啊!求你按着你的慈爱恩待我, 照着你丰盛的怜悯涂抹我的过犯。 求你彻底洗净我的罪孽, 洁除我的罪。 因为我知道我的过犯; 我的罪常在我面前。 我得罪了你,唯独得罪你; 我行了你眼中看为恶的事, 因此,你宣判的时候,显为公义; 你审判的时候,显为清正。 看哪,我是在罪孽里生的; 我母亲在罪中怀了我。 看哪!你喜爱的是内心的诚实; 在我内心的隐密处,你使我得智慧。 求你用牛膝草洁净我,我就干净; 求你洗净我,我就比雪更白。
诗篇 51:1-7 中文标准译本 (CSBS)
神哪,求你照着你的慈爱恩待我, 照着你丰盛的怜悯抹掉我的过犯! 求你彻底洗涤我的罪孽, 洁净我的罪; 因为我知道我的过犯, 我的罪一直在我面前。 我对你,唯独对你犯了罪, 我做了你眼中看为恶的事; 因此你说话的时候就显为公义, 你审判的时候就显为清正。 看哪,我在罪孽里出生; 我母亲怀胎时,我就在罪中! 看哪,你喜悦内心深处的诚实, 你使我在内心的隐秘处明白智慧! 求你用牛膝草洁净我,我就得洁净; 求你洗涤我,我就比雪更洁白。