诗篇 35:1-8
诗篇 35:1-8 当代译本 (CCB)
耶和华啊, 求你与我的敌人为敌, 攻击那些攻击我的人。 求你拿起大小盾牌来帮助我, 举起矛枪攻击追赶我的人。 求你对我说: “我是你的拯救。” 愿害我命的人蒙羞受辱, 谋害我的人落荒而逃! 愿耶和华的天使驱散他们, 如风吹散糠秕! 愿他们的道路漆黑湿滑, 有耶和华的天使在后追赶! 因为他们无故设网罗, 挖陷阱要害我性命。 愿他们突遭祸患, 愿他们作茧自缚, 愿他们自食恶果。
分享
阅读诗篇 35诗篇 35:1-8 新译本 (CNVS)
耶和华啊!与我相争的,求你与他们相争; 与我作战的,求你与他们作战。 求你紧握大小的盾牌, 起来帮助我。 拔出矛枪战斧, 迎击那些追赶我的; 求你对我说: “我是你的拯救。” 愿那些寻索我命的,蒙羞受辱; 愿设计陷害我的,退后羞愧。 愿他们像风前的糠秕, 有耶和华的使者驱逐他们。 愿他们的路又暗又滑, 有耶和华的使者追赶他们。 因为他们无故为我暗设网罗, 无故挖坑要陷害我的性命。 愿毁灭在不知不觉间临到他身上, 愿他暗设的网罗缠住自己, 愿他落在其中遭毁灭。
分享
阅读诗篇 35诗篇 35:1-8 中文标准译本 (CSBS)
耶和华啊, 与我相争的,求你与他们相争; 与我争战的,求你与他们争战! 求你握住大小盾牌, 起来帮助我; 求你拔出长矛和标枪,迎战追赶我的人; 求你对我说:“我是你的拯救!” 愿那些寻索我命的,蒙羞受辱; 愿那些设计加害我的,后退羞惭。 愿他们如同风前的糠秕, 有耶和华的使者驱赶他们。 愿他们的道路又暗又滑, 有耶和华的使者追赶他们; 因为他们无故暗设网罗害我, 无故挖掘深坑害我的性命。 愿毁灭在他们不知不觉时临到他们, 愿他们暗设的网罗缠住他们, 愿他们落在其中遭毁灭。
分享
阅读诗篇 35