诗篇 35:1-10
诗篇 35:1-10 中文标准译本 (CSBS)
耶和华啊, 与我相争的,求你与他们相争; 与我争战的,求你与他们争战! 求你握住大小盾牌, 起来帮助我; 求你拔出长矛和标枪,迎战追赶我的人; 求你对我说:“我是你的拯救!” 愿那些寻索我命的,蒙羞受辱; 愿那些设计加害我的,后退羞惭。 愿他们如同风前的糠秕, 有耶和华的使者驱赶他们。 愿他们的道路又暗又滑, 有耶和华的使者追赶他们; 因为他们无故暗设网罗害我, 无故挖掘深坑害我的性命。 愿毁灭在他们不知不觉时临到他们, 愿他们暗设的网罗缠住他们, 愿他们落在其中遭毁灭。 那时我的心必因耶和华而快乐, 因他的救恩而欢喜。 我全身的骨头都要说: “耶和华啊,谁能像你呢? 你解救困苦人脱离那些比他强大的; 解救困苦人和贫穷人脱离那些抢夺他的。”
诗篇 35:1-10 当代译本 (CCB)
耶和华啊, 求你与我的敌人为敌, 攻击那些攻击我的人。 求你拿起大小盾牌来帮助我, 举起矛枪攻击追赶我的人。 求你对我说: “我是你的拯救。” 愿害我命的人蒙羞受辱, 谋害我的人落荒而逃! 愿耶和华的天使驱散他们, 如风吹散糠秕! 愿他们的道路漆黑湿滑, 有耶和华的天使在后追赶! 因为他们无故设网罗, 挖陷阱要害我性命。 愿他们突遭祸患, 愿他们作茧自缚, 愿他们自食恶果。 我要因耶和华而欢欣, 因祂的拯救而快乐。 我从心底发出赞叹: “耶和华啊,谁能像你? 你拯救弱者免受强者欺压, 拯救穷困的人免遭掠夺。”
诗篇 35:1-10 新译本 (CNVS)
耶和华啊!与我相争的,求你与他们相争; 与我作战的,求你与他们作战。 求你紧握大小的盾牌, 起来帮助我。 拔出矛枪战斧, 迎击那些追赶我的; 求你对我说: “我是你的拯救。” 愿那些寻索我命的,蒙羞受辱; 愿设计陷害我的,退后羞愧。 愿他们像风前的糠秕, 有耶和华的使者驱逐他们。 愿他们的路又暗又滑, 有耶和华的使者追赶他们。 因为他们无故为我暗设网罗, 无故挖坑要陷害我的性命。 愿毁灭在不知不觉间临到他身上, 愿他暗设的网罗缠住自己, 愿他落在其中遭毁灭。 我的心必因耶和华快乐, 因他的救恩高兴。 我全身的骨头都要说: “耶和华啊!有谁像你呢? 你搭救困苦的人,脱离那些比他强盛的; 搭救困苦和穷乏的人,脱离那些抢夺他的。”
诗篇 35:1-10 和合本修订版 (RCUVSS)
耶和华啊,与我相争的,求你与他们相争! 与我争战的,求你与他们争战! 求你拿着大小盾牌, 起来帮助我; 举起枪来,抵挡那追赶我的。 求你对我说:“我是拯救你的。” 愿那寻索我命的,蒙羞受辱! 愿那谋害我的,退后羞愧! 愿他们像风前的糠秕, 有耶和华的使者赶逐他们。 愿他们的道路又暗又滑, 有耶和华的使者追赶他们。 因他们无故为我暗设网罗, 无故挖坑,要害我的命。 愿灾祸忽然临到他身上! 愿他暗设的网罗缠住自己! 愿他落在其中遭灾祸! 我的心必靠耶和华快乐, 靠他的救恩欢喜。 我全身的骨头要说: “耶和华啊,谁能像你 救护困苦人脱离那比他强壮的, 救护困苦贫穷人脱离那抢夺他的?”
诗篇 35:1-10 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
耶和华啊,与我相争的,求你与他们相争! 与我相战的,求你与他们相战! 拿着大小的盾牌, 起来帮助我。 抽出枪来,挡住那追赶我的; 求你对我的灵魂说:我是拯救你的。 愿那寻索我命的,蒙羞受辱! 愿那谋害我的,退后羞愧! 愿他们像风前的糠, 有耶和华的使者赶逐他们。 愿他们的道路又暗又滑, 有耶和华的使者追赶他们。 因他们无故地为我暗设网罗, 无故地挖坑,要害我的性命。 愿灾祸忽然临到他身上! 愿他暗设的网缠住自己! 愿他落在其中遭灾祸! 我的心必靠耶和华快乐, 靠他的救恩高兴。 我的骨头都要说: 耶和华啊,谁能像你 救护困苦人脱离那比他强壮的, 救护困苦穷乏人脱离那抢夺他的?