诗篇 32:1-11
诗篇 32:1-11 当代译本 (CCB)
过犯得到赦免、罪恶被遮盖的人有福了! 不被耶和华算为有罪、 心里没有诡诈的人有福了! 我默然不语、拒绝认罪的时候, 就因整日哀叹而身心疲惫。 你的手昼夜重压我, 我的精力如水在盛夏枯竭。 (细拉) 我向你承认自己的罪, 不再隐瞒自己的恶。 我说:“我要向耶和华承认我的过犯。” 你就赦免了我的罪恶。 (细拉) 因此,趁着还能寻求你的时候, 愿所有敬虔的人都当向你祷告; 洪水泛滥时,必不殃及他们。 你是我的藏身之所, 你保护我免遭危难, 用得救的乐歌环绕我。 (细拉) 耶和华说:“我要指教你走正路; 我要劝导你,看顾你。 不要像无知的骡马, 不用嚼环辔头就不驯服。” 恶人必多遭祸患, 耶和华的慈爱必环绕信靠祂的人。 义人啊, 你们要靠耶和华欢喜快乐; 心地正直的人啊, 你们都要欢呼。
诗篇 32:1-11 新译本 (CNVS)
过犯得蒙赦免, 罪恶得到遮盖的人,是有福的。 心里没有诡诈, 耶和华不算为有罪的,这人是有福的。 我闭口不认罪的时候, 就整天唉哼,以致骨头衰残。 因为你的手昼夜重压在我身上, 我的精力耗尽,好象盛暑的干旱。 我向你承认我的罪, 没有隐藏我的罪孽; 我说:“我要向耶和华承认我的过犯”; 你就赦免我的罪孽。 因此,凡是敬虔的人,都当趁你可寻找的时候,向你祷告; 大水泛滥的时候,必不能达到他那里。 你是我藏身之处, 你必保护我脱离患难, 以得救的欢呼四面环绕我。 我要教导你,指示你应走的路; 我要劝戒你,我的眼睛看顾你。 你不可像无知的骡马, 如果不用嚼环辔头勒住牠们, 牠们就不肯走近。 恶人必受许多痛苦; 但倚靠耶和华的,必有慈爱四面环绕他。 义人哪!你们要靠着耶和华欢喜快乐; 所有心里正直的人哪!你们都要欢呼。
诗篇 32:1-11 中文标准译本 (CSBS)
过犯得赦免、罪过被遮盖的人, 是蒙福的! 不被耶和华算为有罪、 心里没有诡诈的人, 是蒙福的! 我保持沉默、不认罪的时候, 就因终日哀号而骨头衰朽; 因为你的手昼夜重压在我身上, 我的精力耗尽,如同在夏天的干旱中。 细拉 我向你告白我的罪,没有遮盖我的罪孽; 我说:“我要为我的过犯向耶和华认罪”, 你就赦免了我的罪愆。 细拉 为此,愿每个忠信者在能找到你的时候向你祷告; 即使大水泛滥,也不能触及他。 你是我的藏身之处, 你守护我脱离危难, 以得救的欢呼围绕我。 细拉 我要使你明达,指示你当走的路; 我要指教你,我的目光在你身上。 你不要像没有悟性的骡马, 如果不用嚼环和辔头勒住, 它就不肯靠近你。 恶人必有许多痛苦; 但依靠耶和华的,必有慈爱围绕他。 义人哪,你们当因耶和华而欢喜快乐! 所有心里正直的人哪,你们都当欢呼!
诗篇 32:1-11 和合本修订版 (RCUVSS)
过犯得赦免, 罪恶蒙遮盖的人有福了! 耶和华不算为有罪, 内心没有诡诈的人有福了! 我闭口不认罪的时候, 因终日呻吟而骨头枯干。 黑夜白日,你的手压在我身上沉重; 我的精力耗尽,如同夏天的干旱。(细拉) 我向你陈明我的罪, 不隐瞒我的恶。 我说:“我要向耶和华承认我的过犯”; 你就赦免我的罪恶。(细拉) 为此,凡虔诚人都当趁你可寻找的时候向你祷告; 大水泛滥的时候,必不临到他。 你是我藏身之处, 你必保佑我脱离苦难, 以得救的欢呼四面环绕我。(细拉) 我要教导你,指示你当行的路, 我要定睛在你身上劝戒你。 你不可像那无知的骡马, 须用嚼环缰绳勒住, 不然,它就不会靠近你。 恶人必多受苦楚; 惟独倚靠耶和华的,必有慈爱四面环绕他。 义人哪,你们应当靠耶和华欢喜快乐, 心里正直的人哪,你们都当欢呼。
诗篇 32:1-11 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
得赦免其过、遮盖其罪的, 这人是有福的! 凡心里没有诡诈、耶和华不算为有罪的, 这人是有福的! 我闭口不认罪的时候, 因终日唉哼而骨头枯干。 黑夜白日,你的手在我身上沉重; 我的精液耗尽,如同夏天的干旱。 (细拉) 我向你陈明我的罪, 不隐瞒我的恶。 我说:我要向耶和华承认我的过犯, 你就赦免我的罪恶。 (细拉) 为此,凡虔诚人都当趁你可寻找的时候祷告你; 大水氾溢的时候,必不能到他那里。 你是我藏身之处; 你必保佑我脱离苦难, 以得救的乐歌四面环绕我。 (细拉) 我要教导你,指示你当行的路; 我要定睛在你身上劝戒你。 你不可像那无知的骡马, 必用嚼环辔头勒住它; 不然,就不能驯服。 恶人必多受苦楚; 惟独倚靠耶和华的必有慈爱四面环绕他。 你们义人应当靠耶和华欢喜快乐; 你们心里正直的人都当欢呼。