诗篇 3:1-8
诗篇 3:1-8 当代译本 (CCB)
耶和华啊,我的敌人何其多! 众人群起攻击我! 众人都说上帝不会来救我。 (细拉) 可是,耶和华啊! 你是四面保护我的盾牌, 是我的荣耀,你使我昂首而立。 我向耶和华呼求, 祂就从祂的圣山上回应我。 (细拉) 我躺下,我睡觉,我醒来, 都蒙耶和华护佑。 我虽被千万仇敌围困, 也不会惧怕。 耶和华啊,求你起来! 我的上帝啊,求你救我! 求你掴我一切仇敌的脸, 打碎恶人的牙齿。 救恩来自耶和华。 愿你赐福你的子民! (细拉)
分享
阅读诗篇 3诗篇 3:1-8 新译本 (CNVS)
耶和华啊!我的仇敌竟然这么多。 起来攻击我的竟然那么多。 有很多人议论我说: “他从 神那里得不到救助。” 耶和华啊!你却是我周围的盾牌, 是我的荣耀,是使我抬起头来的。 我发声向耶和华呼求的时候, 他就从他的圣山上回答我。 我躺下,我睡觉, 我醒来,都因耶和华在扶持着我。 虽有千万人包围攻击我, 我也不怕。 耶和华啊!求你起来; 我的 神啊!求你拯救我, 你击打了我所有仇敌的脸颊, 打碎了恶人的牙齿。 救恩属于耶和华, 愿你赐福给你的子民。
分享
阅读诗篇 3诗篇 3:1-8 中文标准译本 (CSBS)
耶和华啊,我的敌人何其多, 许多人起来攻击我! 许多人论到我的灵魂说: “他从神那里得不到拯救。” 细拉 可是你,耶和华啊,你是我四围的盾牌, 是我的荣耀,是让我扬起头来的那一位! 我用我的声音向耶和华呼求, 他就从他的圣山回应我。 细拉 我躺下,我睡着,我醒来, 都因耶和华扶持我。 纵有万千民众四围列阵攻击我,我也不害怕。 耶和华啊,求你起来! 我的神哪,求你拯救我! 是的,你击打了我一切仇敌的脸颊, 打碎了恶人的牙。 救恩在于耶和华! 愿你的祝福临到你的子民。 细拉
分享
阅读诗篇 3